《送方文甫判官》宋

在线阅读《送方文甫判官》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


檄笔骚情俱妙绝,它人才少子才多。

分桐江派从初祖,在孔门中占二科。

此去潘舆添燕喜,向来韩木尚婆娑。

传闻仲举高悬榻,应待元寮入礼罗。

七言律诗僚属友情酬赠抒情文人

注释

檄笔:指撰写檄文的才能。檄文是古代用于征召、晓谕或声讨的文书,要求文笔犀利。

骚情:指诗歌创作的才情。源自屈原《离骚》,代指诗赋。

分桐江派:指承袭严子陵(严光)一脉的隐逸高洁之风。桐江,富春江流经桐庐县的一段,严子陵曾在此隐居垂钓。

初祖:始祖,开创者。此处指严子陵。

孔门二科:指德行与言语。孔子将弟子分为德行、言语、政事、文学四科。此处赞方文甫兼具德行与口才。

潘舆:典故,晋代潘岳《闲居赋》中有“太夫人乃御版舆”句,后以“潘舆”指代奉养母亲或孝亲。

燕喜:宴饮喜悦。亦指为父母祝寿。

韩木:指韩愈在潮州所植之木。韩愈贬官潮州,曾手植橡木,潮人称为“韩木”,以纪念其教化之功。此处喻指方文甫留下的政绩与声望。

婆娑:枝叶茂盛纷披的样子。

仲举高悬榻:典故,东汉陈蕃字仲举,任豫章太守时,为高士徐孺子特设一榻,徐来则放下,去则悬起。后以“悬榻”、“陈蕃榻”表示礼贤下士。

元寮:贤能的僚属。寮,通“僚”。

礼罗:以礼延揽贤才的罗网。

译文

你撰写檄文的雄笔与吟咏诗赋的才情都精妙绝伦,他人才能匮乏而你才华丰盈。 你承袭了桐江严子陵一脉的高风亮节,在孔门弟子中可兼占德行与言语两科。 此番离去,将为奉养母亲增添喜庆宴乐;你向来留下的政绩声望,如同韩木般依然繁茂婆娑。 听闻有像陈蕃那样礼贤下士的上司高悬卧榻,正等待着你这贤能的僚属进入他延揽人才的礼网之中。

赏析

这是一首情真意切、用典精当的赠别诗。首联以“檄笔”与“骚情”对举,从公文与文学两方面高度赞扬方文甫的卓越才华,并以“它人才少子才多”的对比,突出其出众。颔联连用两典,以隐居富春江的严子陵喻其品德高洁,以孔门“二科”赞其德行与口才兼备,评价极高。颈联转写离别与期许,“潘舆”切合其奉亲之孝,“韩木”喻其留存的政声,一写私情,一写公绩,关怀备至。尾联再以“陈蕃悬榻”之典,预言其必将受到新任上司的器重与礼遇,慰藉之中充满鼓励。全诗用典密集而贴切,对仗工整,在赞誉、惜别与祝愿之间流转自如,既展现了刘克庄作为江湖诗派领袖的学识功底,也体现了对友人的深厚情谊与深切了解。

创作背景

此诗为南宋著名诗人、词人、诗论家刘克庄所作。刘克庄是江湖诗派的重要代表人物,诗风豪迈,好议论,喜用典。方文甫是其友人,将离任判官之职赴新任。判官为地方长官的僚属,掌管文书事务。诗中提及“潘舆”,可知方文甫此行可能与奉养母亲有关。刘克庄借此赠别诗,既高度评价了友人的才华品德与政绩,又对其未来表达了美好的祝愿,反映了南宋士大夫阶层中重视才学、品德与人际关系的文化氛围。