在线阅读《贺岁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
遍行海角与天涯,烟阁云台不似家。
无肉并无子猷竹,失侯不失邵平瓜。
难藏白发惟菱照,晚悟朱荣若槿花。
惭愧孙曾来贺岁,劝翁椒酒各斟些。
贺岁:庆贺新年。
烟阁云台:烟霞缭绕的楼阁和高耸入云的台榭,代指富贵显赫的居所或功名场所。
子猷竹:子猷,即东晋名士王徽之,字子猷,爱竹成癖,曾言“何可一日无此君”。此处“无子猷竹”暗指生活清贫,连基本的雅趣也难以满足。
失侯不失邵平瓜:失侯,失去侯爵之位,指失去官爵富贵。邵平瓜,秦朝东陵侯邵平,秦亡后沦为布衣,在长安城东种瓜为生,瓜味甜美,世称“东陵瓜”或“邵平瓜”。此句意为即使失去了显赫的地位,也不失去像邵平那样安贫乐道、自食其力的节操。
菱照:菱花镜的照映。古时铜镜背面常铸有菱花纹饰,故称菱镜或菱花镜。
朱荣:红色的花朵,喻指人世间的繁华荣耀。
槿花:木槿花,朝开暮落,花期短暂,常用来比喻荣华易逝、人生无常。
孙曾:孙子和曾孙,泛指儿孙晚辈。
椒酒:用花椒浸泡的酒。古代习俗,农历元旦(正月初一)向家长进献椒酒,以示祝寿、祈福。