《荔厄一首》宋

在线阅读《荔厄一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


怒潦浮槎去,狂飙拔木飞。

不饶后村荔,如夺首阳薇。

任土包茅阙,过时硕果稀。

谁言长卿渴,且咽上池肥。

五言律诗咏物咏物抒怀岭南悲壮

注释

怒潦:汹涌的洪水。潦,同“涝”,积水。

浮槎:漂浮的木筏或树木。槎,木筏。

狂飙:猛烈的暴风。

拔木:将树木连根拔起。

后村荔:作者刘克庄号“后村”,此处指其家乡或园中所种的荔枝。

首阳薇:用伯夷、叔齐不食周粟,隐于首阳山采薇而食的典故。薇,野菜名。

任土:根据土地的具体情况制定贡赋。语出《尚书·禹贡》‘任土作贡’。

包茅:古代祭祀时用以滤酒的菁茅草,为楚国应向周天子进贡的土产。阙,缺失。

硕果:巨大的果实,此处指荔枝。

长卿渴:汉代文学家司马相如(字长卿)患有消渴疾(即糖尿病),此处借指对荔枝的渴望。

上池肥:上等的池水,或指传说中的神水。此处或指雨水、洪水,与首句“怒潦”呼应,有自我宽慰之意。

译文

汹涌的洪水卷着浮木奔流而去,狂暴的飓风将树木连根拔起飞走。 这灾害毫不留情地毁掉了后村的荔枝,简直像夺走了首阳山上伯夷叔齐赖以活命的野菜。 按土地出产本该进贡的菁茅已然缺失,过了时节,那丰硕的果实也变得稀少。 谁说我有像司马相如那样的渴求呢?暂且咽下这(泛滥的)池水,姑且充作肥美之物吧。

赏析

本诗是南宋诗人刘克庄以自然灾害导致荔枝歉收为题材创作的咏物抒怀之作。首联“怒潦浮槎去,狂飙拔木飞”以极具动感和力度的笔触,描绘了洪水肆虐、狂风拔树的骇人景象,为全诗奠定了沉重悲慨的基调。颔联巧妙用典,将荔枝被毁比作“夺首阳薇”,既突出了灾害的残酷无情(“不饶”),又将个人损失提升到关乎生存的高度,情感深沉。颈联由物及理,“任土包茅阙”暗用《左传》中齐桓公伐楚责其“包茅不入”的典故,隐晦地表达了对时政或贡赋制度的感慨;“过时硕果稀”则直接点明灾后结果稀少的现实,充满无奈。尾联反用“长卿渴”的典故,以自嘲的口吻说暂且以洪水(“上池肥”)解渴,在苦涩的幽默中蕴含了面对天灾人祸的豁达与坚韧。全诗将咏物、用典、抒怀融为一体,语言凝练,意蕴丰厚,展现了作者深厚的学养和复杂的心境。

创作背景

刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期著名的文学家、诗人,江湖诗派的重要代表。他仕途坎坷,屡遭贬谪,诗作多关心国事、反映现实。福建莆田盛产荔枝,荔枝也是刘克庄诗中常咏之物。此诗题为“荔厄”,当是作者亲身经历或听闻家乡因暴风洪水(“怒潦”、“狂飙”)而导致荔枝严重歉收的灾情后有感而作。诗中不仅表达了因自然灾害导致物产损失的痛惜,可能也寄寓了作者对当时社会现状的隐忧与感慨。