在线阅读《荔厄一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
怒潦浮槎去,狂飙拔木飞。
不饶后村荔,如夺首阳薇。
任土包茅阙,过时硕果稀。
谁言长卿渴,且咽上池肥。
怒潦:汹涌的洪水。潦,同“涝”,积水。
浮槎:漂浮的木筏或树木。槎,木筏。
狂飙:猛烈的暴风。
拔木:将树木连根拔起。
后村荔:作者刘克庄号“后村”,此处指其家乡或园中所种的荔枝。
首阳薇:用伯夷、叔齐不食周粟,隐于首阳山采薇而食的典故。薇,野菜名。
任土:根据土地的具体情况制定贡赋。语出《尚书·禹贡》‘任土作贡’。
包茅:古代祭祀时用以滤酒的菁茅草,为楚国应向周天子进贡的土产。阙,缺失。
硕果:巨大的果实,此处指荔枝。
长卿渴:汉代文学家司马相如(字长卿)患有消渴疾(即糖尿病),此处借指对荔枝的渴望。
上池肥:上等的池水,或指传说中的神水。此处或指雨水、洪水,与首句“怒潦”呼应,有自我宽慰之意。