《秋暑》宋

在线阅读《秋暑》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


□□七月热,如焚复似烹。

炼成女娲石,烈甚祖龙坑。

月窟难梯上,天河莫挽倾。

黄昏一阵雨,高枕听韶声。

七言古诗人生感慨写景夏景抒情

注释

□□七月热:首句前两字原缺,根据诗意推测可能为“江南”、“炎方”或“今年”等描述时间地点的词语。

如焚复似烹:焚,烧;烹,煮。形容天气酷热,如同被火烧、被水煮。

炼成女娲石:女娲石,传说女娲炼五色石以补苍天。此处比喻太阳或热气如同女娲炼石般炽热。

烈甚祖龙坑:祖龙坑,指秦始皇焚书坑儒的典故。祖龙是秦始皇的代称。此处形容热浪比焚书的火焰还要猛烈。

月窟难梯上:月窟,月宫,传说中清凉之地;梯上,搭梯子上去。意指无法登上清凉的月宫避暑。

天河莫挽倾:天河,银河;挽倾,引水倾泻。意指无法引来天河之水降温。

高枕听韶声:高枕,垫高枕头安卧;韶声,指雨声如美妙的韶乐。韶,相传为舜时的乐曲,喻指美好。

译文

(江南)七月热浪袭人,如同被烈火焚烧,又似在沸水中烹煮。这热气仿佛炼就女娲补天之石般灼热,比秦始皇焚书的坑火还要猛烈。无法搭起天梯登上清凉的月宫,也无法引下天河之水来浇灭这酷热。直到黄昏时分下起一阵雨,才得以垫高枕头,安然卧听那如韶乐般美妙的雨声。

赏析

此诗为南宋诗人杨万里描绘秋暑酷热的七言古诗。全诗以奇崛的想象和夸张的比喻,将抽象的炎热感具象化,极富艺术感染力。首联直述热感,“焚”、“烹”二字触感强烈。颔联用“女娲石”、“祖龙坑”两个神话与历史典故,将炎热与补天炼石、焚书烈火相比,既显炽烈程度,又添文化厚重感。颈联笔锋一转,写避暑无门,欲登月窟、挽天河而不得,在奇思妙想中透出无奈与焦渴,将暑热难耐之情推向高潮。尾联峰回路转,黄昏阵雨带来清凉,诗人“高枕听韶声”,以悠然之态收束全篇,与前文的酷热形成鲜明对比,更显雨之可贵与心境之舒畅。全诗构思巧妙,比喻新奇,对仗工整,用典贴切,体现了杨万里“诚斋体”活泼自然、想象新奇、语言浅近而又意趣盎然的特色。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今江西省吉水县)人,南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗风自成一家,被称为“诚斋体”,特点是善于捕捉自然景物的瞬间动态与情趣,语言通俗明快,想象新颖奇特。江南地区夏秋之交的“秋老虎”天气,暑热异常,诗人有感于此,创作了这首描绘秋暑及雨后清凉的诗篇,反映了其对自然现象的细致观察和独特的生活体验。