在线阅读《齿落》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
愈悲第二牙辞去,况我今亏第一牙。
嚼比牛饲衰毕现,豁如狗窦丑难遮。
宴陈麟脯真虚设,庖进鱼?不必嗟。
岁晚鲁公惟食粥,断无仙骨饭胡麻。
齿落:牙齿脱落。
愈悲:更加悲伤。愈,更加。
第二牙:指第二颗牙齿。
辞去:离开,脱落。
况:何况。
亏:缺损,缺失。
第一牙:指门牙。
嚼比牛饲:咀嚼食物像老牛反刍一样费力。牛饲,指牛吃草料。
衰毕现:衰老之态完全显现。毕,完全。
豁如狗窦:牙齿脱落后留下的缺口,像狗洞一样。狗窦,狗洞。语出《世说新语·排调》:“张吴兴年八岁,齿亏,先达知其不常,故戏之曰:‘君口中何为开狗窦?’张应声答曰:‘正使君辈从此中出入!’”。
丑难遮:丑陋难以遮掩。
宴陈麟脯:宴席上陈列着麒麟肉干这样的珍馐。麟脯,麒麟的肉干,代指极其珍贵稀有的食物。
虚设:白白摆设,因为牙齿脱落无法享用。
庖进鱼?:厨房呈上鲜美的鱼肉。鱼?,疑为“鱼脍”,指切得很细的鱼肉。此处因版本或传抄可能有缺字。
不必嗟:不必叹息。嗟,叹息。
岁晚:晚年。
鲁公:指唐代书法家颜真卿,封鲁郡公,世称颜鲁公。据载其晚年生活简朴。此处借指自己晚年。
惟食粥:只能喝粥。
断无:绝对没有。
仙骨:修仙的资质。
饭胡麻:吃胡麻饭。胡麻,即芝麻,传说为仙人所食。东汉刘晨、阮肇入天台山遇仙,仙女以胡麻饭招待。后以“胡麻饭”指仙家食物。