在线阅读《咏史五言二首 其二 唐季》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
虽化家为国,其如夏变夷。
可汗僭天子,萧后作阏氏。
玉检无升顶,珠襦有裸尸。
未应长乐老,饮酒又吟诗。
化家为国:指唐高祖李渊、唐太宗李世民父子从太原起兵,建立唐朝,将李氏家族的事业转变为国家政权。
夏变夷:夏,指华夏、中原文明;夷,指边疆少数民族。此处指唐朝中后期,特别是安史之乱后,中央权威衰落,藩镇割据,异族势力(如回纥、吐蕃、沙陀等)深度介入甚至主导中原政局,华夏正统受到冲击。
可汗僭天子:可汗,古代北方游牧民族最高统治者的称号;僭,僭越,指以臣下的身份冒用上级的礼仪或名号。此句指某些少数民族首领(如回纥可汗、或借兵平乱的沙陀首领)在唐朝衰微时,权势熏天,行为举止僭越了天子礼仪。
萧后作阏氏:萧后,指隋炀帝的皇后萧氏;阏氏,匈奴单于正妻的称号。史载隋亡后,萧后流落突厥,后归唐。此句借萧后事,喻指唐朝皇室或贵胄在乱世中屈身于异族,国体尊严丧失。
玉检无升顶:玉检,古代帝王封禅祭祀时,刻写祭文的玉制书函盖;升顶,指登上山顶举行封禅大典。此句暗讽唐朝后期国力衰微,帝王已无力举行象征天下太平、皇权天授的封禅大典。
珠襦有裸尸:珠襦,用珍珠串缀而成的短衣,汉代帝王、贵族的殓服;裸尸,指尸体暴露,不得安葬。此句用强烈的对比,描绘唐朝末代帝王(如唐昭宗、哀帝)或宗室在战乱中悲惨死去,连基本的皇家葬礼都无法保障,与昔日辉煌形成对比。
未应长乐老,饮酒又吟诗:长乐老,指五代时历仕五朝、自号“长乐老”的冯道,以其善于在乱世中保全性命、享受富贵而闻名,常被后世视为无节操的典型。此句意为:在唐朝如此倾覆、惨烈的末世,不应该还有像冯道那样只顾个人安逸、饮酒赋诗的“长乐老”存在吧?表达了诗人对士大夫在国难当头时缺乏气节的愤慨与讽刺。