在线阅读《和曹守司直劝驾》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
李唐故典存烧尾,皇宋科名从敕头。
月露浓熏仙桂发,天风高送客槎浮。
三场魁匪先贤志,千佛名知几劫脩。
自笑申公垂八十,不能挟册共西游。
和:唱和,依照他人诗词的题材或体裁作诗。
曹守司直:指作者的友人,姓曹,官职为司直(负责监察的官员)。
劝驾:原指劝人任职或出行,此处指鼓励友人参加科举考试或赴任。
烧尾:唐代典故。士人新登第或升迁,同僚、朋友设宴庆贺,谓之“烧尾宴”。一说鱼跃龙门,天火烧其尾,乃化为龙。
敕头:即“敕头”,宋代对科举殿试第一名的俗称,即状元。
月露浓熏仙桂发:月露,月光下的露水。仙桂,传说月中有桂树,科举时代常以“折桂”比喻登科。此句形容科举及第的荣耀如同月宫仙桂在甘露滋润下盛开。
天风高送客槎浮:客槎,传说中往来于天河与海之间的木筏。此处用“乘槎上天”的典故,比喻士子科举高中,平步青云。
三场魁:指在科举的多场考试(如乡试、会试、殿试)中均名列前茅。魁,魁首,第一名。
匪:同“非”,不是。
千佛名:指“千佛名经”。科举时代,进士榜张于礼部南院东墙,因黄纸淡墨书写,称“金榜”。榜上有名者被尊称为“名经千佛”。
劫脩:“劫”是佛教时间单位,指极长的时间;“脩”同“修”。此句意为,能在金榜题名,是经历了多少世的修行福报。
申公:指西汉经学家申公,名培,以《诗经》教授,年八十余。此处为作者自喻。
垂八十:将近八十岁。垂,将近。
挟册:手持书册,指读书备考。
西游:此处并非指游玩,而是暗用“西行”典故,可能指赴京城(汴京或临安)应试或为官。