《和季弟韵二十首 其二十》宋

在线阅读《和季弟韵二十首 其二十》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


帆近蓬莱忽浩茫,归来散发且阳狂。

昔陪上帝图书府,今作清都山水郎。

子美愁来曾叫舜,退之老去独鸣唐。

商歌满屋如金石,绝胜箫声出洞房。

七言律诗人生感慨咏怀咏怀抒志悲壮

注释

和季弟韵:与弟弟(刘克逊)的诗作相唱和。季弟,最小的弟弟。

蓬莱:传说中的海上仙山,此处借指朝廷或理想中的仙境。

浩茫:形容水面或心境广阔无边,此处有迷茫、怅惘之意。

散发:披散头发,形容放浪不羁、不拘礼法的隐士或狂士形象。

阳狂:同“佯狂”,假装疯癫。

上帝图书府:指皇帝的藏书机构,如秘书省、史馆等。刘克庄曾任秘书监、国史院编修等职。

清都山水郎:语出朱敦儒《鹧鸪天·西都作》‘我是清都山水郎’,指管理天上山水的闲散仙官,此处用以自况,表示自己如今是闲散之人,寄情山水。

子美:杜甫,字子美。

叫舜:向舜帝(代指君主)呼喊、诉说。化用杜甫《同诸公登慈恩寺塔》‘回首叫虞舜,苍梧云正愁’诗句,表达对时局的忧虑和对明君的期盼。

退之:韩愈,字退之。

鸣唐:为唐朝(或唐尧盛世)而鸣。韩愈以复兴儒学、古文为己任,其文有‘文起八代之衰’之誉,故云‘鸣唐’。

商歌:悲凉低沉的歌。商,五音之一,其声凄怆。

金石:指钟磬类乐器,声音清越。此处形容歌声如金石般铿锵有力。

箫声出洞房:指富贵人家内室(洞房)中传出的柔靡音乐。洞房,深邃的内室。

译文

船帆靠近蓬莱仙山,心境却忽然变得迷茫浩荡;归来后索性披散头发,佯装狂放。 往昔曾陪伴在帝王身边的图书府邸(任职馆阁),如今却成了管理天上山水的闲散仙郎。 就像杜甫忧愁时会向舜帝呼喊,韩愈年老时仍独自为大唐盛世而鸣唱。 我满屋悲凉的商歌如同金石般铿锵作响,这气韵远远胜过那从富贵内室传出的柔靡箫声。

赏析

此诗是刘克庄晚年和其弟诗作中的一首,集中体现了其历经宦海沉浮后的复杂心境与坚守的文人风骨。首联以‘帆近蓬莱’与‘忽浩茫’的转折,暗喻曾接近政治中心(理想)却最终感到迷茫,只能以‘散发阳狂’的疏狂姿态面对现实,奠定了全诗沉郁而又狂放的基调。颔联通过‘昔陪’与‘今作’的鲜明对比,概括了自己从朝廷清要之职到闲散江湖的人生巨变,化用朱敦儒词句,自嘲中透出无奈与超脱。颈联巧妙用典,以‘愁来叫舜’的杜甫和‘老去鸣唐’的韩愈自比,表明自己虽身处江湖之远,却依然心怀家国,继承了杜、韩忧国忧民、以道自任的士人精神。尾联是全诗情感的高潮与升华,诗人将自家悲慨的‘商歌’比作清越的‘金石’之声,并傲然宣称其‘绝胜’于富贵温柔乡中的‘箫声’,以此象征其耿介不屈的人格与沉雄悲壮的诗风,远非世俗的浮华享乐可比。全诗用典精切,对仗工稳,情感沉郁顿挫,在自嘲与超脱的表象下,涌动着一股深沉执着的家国情怀与孤高傲岸的文人气质,是刘克庄晚年七律的代表风格。

创作背景

刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的代表人物之一。他一生仕途坎坷,屡遭贬谪。此诗创作于其晚年,是其《和季弟韵二十首》组诗的最后一首。刘克庄的弟弟刘克逊也是一位文人,兄弟间常有唱和。此时诗人历经政治风波(如因‘江湖诗祸’被牵连),已远离权力中心,退居乡里。诗中‘昔陪上帝图书府’指其曾担任秘书监、中书舍人等清要官职的经历,‘今作清都山水郎’则是对当下闲散处境的写照。全诗在回顾平生、感慨时运的同时,也表达了虽老病闲居,但忧国之心、耿介之志不泯的坚定态度,是其晚年心境与人格的集中写照。