在线阅读《和张文学投赠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
身如老桐树,拱把至于今。
阅世已焦尾,无人知苦心。
免随薪爨尽,误被斧斤寻。
曾侍薰风殿,先皇独赏音。
拱把:指树木尚小,可用两手合围(拱)或一手满握(把)。此处指从幼小至今。
焦尾:指焦尾琴,东汉蔡邕用烧焦的桐木所制之名琴。此处双关,既指桐木被烧焦的尾部,也暗喻自己历经磨难,已成“焦尾”之材。
苦心:既指桐木木纹中心(木心),也暗喻作者内心的苦楚与抱负。
薪爨(cuàn):柴火与炊爨。指被当作普通柴火烧掉。
斧斤:斧头。指被砍伐。
薰风殿:指皇宫、朝廷。薰风,和暖的南风,相传舜帝曾歌《南风》(“南风之薰兮”),后常以“薰风”喻指帝王教化或宫廷。
赏音:知音,赏识。