在线阅读《和外弟方遇立春》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
脱发纷纷雪满簪,逢春非复少年心。
旋分菜把来穷巷,遥忆花枝满上林。
寒拥絮衣看谒懒,老耽绮语业缘深。
竹居东道风光主,乞与甘棠蔽芾阴。
外弟:表弟。方遇:人名,作者的表弟。
立春:二十四节气之首,标志着春季的开始。
雪满簪:形容白发如雪,插满了发簪。簪,古人用来固定发髻或冠帽的长针。
非复:不再是。
旋:随即,不久。菜把:一把蔬菜。穷巷:僻陋的巷子,指自己的居所。
上林:即上林苑,汉代皇家园林,此处借指京城繁华之地。
寒拥絮衣:因寒冷而裹着棉衣。絮衣,内充棉絮的冬衣。看谒懒:懒于去拜访他人。谒,拜见。
老耽绮语:年老却仍沉溺于华美的文辞。绮语,原为佛教语,指一切杂秽不正的言辞,此处指诗词文章。业缘:佛教语,指善恶报应的因缘。深:深重。
竹居:指自己简朴如竹的居所。东道主:原指东方道路上的主人,后泛指接待或宴客的主人。此处作者自指。风光主:风景的主人。
乞与:请求给予。甘棠:木名,即棠梨。《诗经·召南·甘棠》有“蔽芾甘棠”之句,歌颂周代召伯在甘棠树下听讼断案的德政,后人用“甘棠”比喻惠政或值得纪念的官员。蔽芾(fèi):形容树木幼小或树叶初生的样子。阴:树荫。