《麦斜》宋

在线阅读《麦斜》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


谚比武夷君,来游称所闻。

岩开花似染,洞出气如云。

屋老残诗在,崖枯小篆焚。

只疑龛室内,犹有艾轩文。

五言律诗写景古迹含蓄咏史怀古

注释

麦斜:山名,位于今福建省莆田市仙游县境内,是当地名胜。

谚比武夷君:谚语中将麦斜山与武夷山相提并论。武夷君,传说中武夷山的山神,此处代指武夷山。

称所闻:与听闻的名声相符。称,符合。

岩开花似染:山岩上的花朵色彩鲜艳,如同染过一般。

洞出气如云:山洞中雾气蒸腾,如同云彩。

屋老:指山中古老简陋的房舍,可能为隐士或僧道所居。

残诗:残留的题壁诗。

崖枯小篆焚:山崖上枯死的树木,其纹理如同被焚烧过的小篆文字。一说指崖壁上模糊难辨的篆刻文字。小篆,秦代通行的一种字体。

龛室:供奉神佛或存放经卷的石室、洞窟。

艾轩文:指南宋理学家林光朝(号艾轩)的文章或题刻。林光朝是莆田人,曾在当地讲学,影响深远。

译文

谚语里常把麦斜山比作武夷山,今日来游,果然名不虚传。 山岩上的花朵色彩绚丽如染,山洞中云气氤氲升腾。 老屋的墙壁上还残留着前人的诗句,枯崖上的纹理如同焚烧过的小篆字迹。 我甚至怀疑,那幽深的石龛洞室之中,至今还留存着艾轩先生(林光朝)的文章。

赏析

此诗为南宋诗人刘克庄游览麦斜山所作,是一首出色的山水纪游诗。首联以谚语起兴,将麦斜与名山武夷并提,既点明其声名,又为全诗定下赞赏的基调。颔联写景工巧,“花似染”状其色彩之浓艳,“气如云”绘其气象之缥缈,一静一动,相得益彰。颈联笔锋一转,由自然之景转入人文遗迹,“残诗在”、“小篆焚”的意象,透露出历史的沧桑与文化的积淀,使山水有了厚度。尾联巧妙引入同乡先贤林光朝(艾轩),以“只疑”、“犹有”的揣测语气,表达了对先哲风范的追慕与对斯文不坠的期许,将游览的感悟提升到文化传承的高度。全诗语言凝练,对仗工整,写景、怀古、抒情融为一体,展现了刘克庄作为江湖诗派代表诗人清健晓畅的诗风。

创作背景

麦斜山位于福建莆田仙游县,是闽中名山,以奇岩、幽洞、古刹闻名。南宋时期,理学兴盛,莆田地区文风鼎盛,涌现出林光朝(艾轩)等理学名家。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,莆田人,是南宋中后期著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的代表人物。他一生宦海沉浮,晚年多闲居故乡。此诗应是他晚年归乡后游览麦斜山时所作。诗中提及的“艾轩文”,指同乡先贤、理学名家林光朝的遗泽,体现了刘克庄对地方先贤的敬仰和对本土文化的自豪感。