在线阅读《饮良翁宫教新第二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
负郭依山远市廛,高宜台榭下宜田。
径当膏抹从盘谷,似向丹青见辋川。
别墅暮年□□□,□□□□□南迁。
与君幸已抽身了,共结黄鸡白酒缘。
饮良翁宫教新第:在良翁宫教的新宅饮酒。宫教,即宫教郎,宋代学官名。良翁,人名,具体不详。新第,新建的宅第。
负郭:背靠着城郭。郭,外城。
依山:依傍着山峦。
市廛:集市,商铺集中的地方。廛,古代城市平民的房地。
台榭:亭台楼阁。榭,建在高台上的木屋,多用于游观。
膏抹:土地肥沃。膏,肥沃。抹,疑为‘沐’或‘沃’之误,或为方言,意为滋润。
盘谷:地名,在今河南济源北,唐代李愿曾隐居于此,韩愈写有《送李愿归盘谷序》,后常代指隐居之地。
丹青:绘画,这里指画作。
辋川:地名,在今陕西蓝田,唐代诗人王维曾在此建有辋川别墅,并绘有《辋川图》,成为文人理想田园的象征。
别墅暮年□□□:原诗有缺字,大意应是晚年在此修建或居住别墅。
□□□□□南迁:原诗有缺字,可能指因贬谪或战乱向南迁徙。
抽身:从官场或俗务中脱身,指辞官归隐。
黄鸡白酒:指朴素的田园生活。黄鸡,农家所养之鸡;白酒,自酿的米酒。语出李白《南陵别儿童入京》:“白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。”