在线阅读《宋侯和灯夕诗再用韵二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
近传桂管置行营,想见临淮号令明。
书载舞干文德远,曲名破阵武功成。
小儿队整遗风在,大将坛荒旧址平。
未得军前实消息,强歌安得有欢声。
宋侯:指诗题中的赠诗对象,可能是一位姓宋的官员或友人。
灯夕:指元宵节,因有观灯习俗,故称。
再用韵:指依照前一首诗的韵脚再次创作。
桂管:唐代岭南道五管之一,治所在今广西桂林。此处泛指南方边疆地区。
行营:出征时的军营,也指军事长官的驻地办事处。
临淮:可能指临淮郡或临淮王,此处借指前线统帅。
舞干:语出《尚书·大禹谟》“舞干羽于两阶”,指手持盾牌和雉羽舞蹈,象征以文德教化远人,不动干戈。
文德:指礼乐教化,与“武功”相对。
破阵:指乐曲《秦王破阵乐》,唐太宗所制,歌颂战功。
小儿队:宋代宫廷乐舞中有“小儿队”,此处或指军中的仪仗、乐队。
大将坛:拜将的高台,如汉高祖拜韩信之坛。
旧址平:指拜将坛的旧址已荒废平没,暗含名将难寻之意。
强歌:勉强歌唱。
欢声:欢乐的歌声。