在线阅读《即事一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
过了田光盛壮时,年今望八复奚为。
薄浇磊磈嫌红酒,懒读聱牙喜白诗。
释子书求名卵塔,社人卜请记丛祠。
吾文谁道难施用,后有中郎赏断碑。
即事:以当前事物为题材的诗。
田光:战国时期燕国侠士,以年老而荐荆轲于太子丹。此处诗人以田光自比,感叹盛年已过。
望八:接近八十岁。望,接近。
奚为:做什么,有什么用。奚,疑问词,何。
薄浇磊磈:略微消解胸中的块垒(不平之气)。浇,浇灭、消除。磊磈,即“块垒”,指心中郁结的不平之气。
聱牙:文辞艰涩,拗口难读。
白诗:指唐代诗人白居易的诗,以语言平易通俗著称。
释子:僧人,佛教徒。
卵塔:僧人的墓塔,形如覆卵,故名。
社人:指乡社中人,同乡或地方人士。
丛祠:乡野林间的神祠。
中郎:指东汉文学家、书法家蔡邕,曾任左中郎将,世称“蔡中郎”。他博学多才,尤擅碑铭。
断碑:残断的古碑。此处用典,《后汉书·郭太传》载,蔡邕为郭太撰写碑文后曾说:“吾为碑铭多矣,皆有惭德,唯郭有道无愧色耳。”诗人以蔡邕自期,相信自己的文章终有知音赏识。