在线阅读《余自戊申春得疾止酒十年戊午秋开戒小饮二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
自是病躯孱,元非饮量悭。
灾星俄引去,美禄稍支还。
兀兀醺酣后,蘧蘧解脱间。
祖云谁缚汝,妙语颇相关。
余自戊申春得疾止酒十年戊午秋开戒小饮二首:这是组诗的总标题。余,我。戊申,指宋孝宗淳熙十五年(1188年)。戊午,指宋宁宗庆元四年(1198年)。止酒,戒酒。开戒,解除戒令。
孱(chán):虚弱,衰弱。
元非:本来不是。元,通“原”。
饮量悭(qiān):酒量小。悭,吝啬,这里引申为少、小。
灾星:指疾病。古人认为疾病是灾星降临。
俄:不久,顷刻。
引去:离开,引退。
美禄:指酒。《汉书·食货志》有“酒者,天之美禄”的说法,后以美禄代指酒。
支还:支取回来,这里指重新能够饮酒。
兀兀:昏沉的样子,形容酒后微醺的状态。
醺酣:形容酒醉舒畅的样子。
蘧蘧(qú qú):悠然自得的样子。
解脱间:从束缚中解放出来的状态。间,……的时候。
祖云谁缚汝:此句化用禅宗公案。祖,指禅宗祖师。据《景德传灯录》记载,有僧问:“谁缚汝?”答曰:“无人缚。”又问:“何求解脱?”此处陆游借以表达病愈开戒后身心自由的感受。
妙语颇相关:这句禅机妙语与我现在的心境颇为相关。