在线阅读《竹溪评余近诗发药甚多次韵 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
经旬积潦慵扶杖,拂晓新晴喜晒蓑。
掣电光阴难把玩,浮云富贵易消磨。
蜗牛庐只依通德,虫蠹书犹在善和。
除是鬳翁名父子,别无好事者经过。
竹溪:指林希逸,号竹溪,南宋理学家、诗人,与刘克庄交好。
评余近诗发药甚多:评论我近来的诗作,给予了很多(像药石一样)规劝、指正的意见。发药,比喻提出规劝。
次韵:依照原诗的韵脚和用韵次序来和诗。
经旬积潦:连续多日积水。潦,雨后地面积水。
慵扶杖:懒得拄拐杖出门。慵,懒。
掣电:闪电,形容时光飞逝。
把玩:拿在手中赏玩,此处指把握、挽留。
浮云富贵:视富贵如浮云,语出《论语·述而》:“不义而富且贵,于我如浮云。”
蜗牛庐:比喻狭小简陋的居室。典出《三国志·魏志·管宁传》裴松之注引《魏略》,言焦先作圆舍,形如蜗牛壳,称“蜗牛庐”。
通德:指有德行的邻居或区域。可能暗用“郑公乡”典故,东汉郑玄博学有德,其乡称为“郑公乡”。此处指自己虽居陋室,但愿与有德者为邻。
虫蠹书:被虫蛀蚀的书籍。
善和:指藏书丰富、管理妥善的书库或书坊。唐代柳公权有“善和书库”的典故。此处指自己的藏书虽已残旧,但仍珍视保存。
鬳翁:指南宋学者、诗人林光朝(字谦之,号艾轩),谥文节。其子林亦之(字学可,号月渔)、其孙林希逸(字肃翁,号竹溪)皆以文学名世,故称“名父子”。鬳,同“甗”,古代炊具,此处为姓氏用字。
好事者:本指喜欢多事的人,此处指关心自己、前来探访的知交好友。