《次韵刘帅出郊一首》宋

在线阅读《次韵刘帅出郊一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


竞逐朱轓载酒行,熙熙物态与人情。

浴沂我欲寻儒服,涉洧公方厌郑声。

试问冶容遨夜市,何如赤脚馌春耕。

故山瓜圃应无恙,老去深知愧邵平。

七言律诗人生感慨含蓄咏物抒怀抒情

注释

次韵:依照他人诗作的韵脚和用韵次序来创作和诗。

刘帅:指诗人的友人,可能是一位姓刘的地方军政长官。

朱轓(fān):古代高官所乘之车,车两旁红色的障泥板。此处代指官员的车驾。

熙熙:和乐、热闹的样子。

浴沂:典出《论语·先进》,孔子让弟子各言其志,曾点说:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”孔子表示赞同。此处指向往儒家理想中恬淡自适的生活。

儒服:儒生的服饰,代指儒家风范与生活。

涉洧(wěi):典出《诗经·郑风·溱洧》,描写郑国青年男女在溱水、洧水边游春相谑的场景。

郑声:原指春秋时郑国的民间音乐,儒家认为其音调淫靡,与雅乐相悖。后泛指浮靡不正的音乐或文风。此处暗指浮华喧嚣的世俗生活。

冶容:艳丽的容貌打扮。

遨夜市:在夜晚的街市上游玩。

赤脚:光着脚,指农夫。

馌(yè)春耕:给在田间春耕的人送饭。

故山:故乡的山野。

瓜圃:种瓜的园地。

邵平:亦作“召平”。秦朝时曾为东陵侯,秦亡后,在长安城东种瓜为生,瓜味甜美,世称“东陵瓜”。后成为隐士或安贫乐道者的象征。

译文

官员们竞相驾着朱轮华车,载着美酒出游,世间万物与人心人情都是一派和乐喧腾。 我内心向往着像曾点那样在沂水边沐浴、歌咏的儒者淡泊生活,而您(刘帅)却正对那如《溱洧》般浮靡的郑声感到厌倦。 试问,那些浓妆艳抹、流连夜市的生活,哪里比得上光着脚丫、为春耕者送饭的质朴田园呢? 故乡山间的瓜园应该安然无恙吧,年纪渐老,我越发深刻地感到愧对那位种瓜的隐士邵平。

赏析

这是一首富含对比与反思的七言律诗。诗人通过次韵唱和,表达了对两种不同生活态度的思考。首联描绘了官员出游、世间熙攘的浮华景象,为全诗定下反思的基调。颔联巧妙用典,“浴沂”与“涉洧”形成鲜明对比,前者代表儒家理想中恬淡自适、与自然和谐的精神境界,后者则象征世俗的享乐与浮靡。诗人自陈心向“浴沂”,而将友人置于“厌郑声”的位置,既是对友人的期许,也是自我心迹的委婉表露。颈联的对比更为直接和尖锐,“冶容遨夜市”的奢靡虚浮,与“赤脚馌春耕”的质朴辛勤形成强烈反差,诗人的价值取向不言自明。尾联以“故山瓜圃”和“邵平”的典故作结,将归隐田园、安贫乐道的理想具体化,并在“老去深知愧”的感慨中,透露出对自身未能完全践行理想的深深自省,使诗意在谦逊中更显深沉。全诗用典精当,对比鲜明,语言凝练,在酬唱之中寄寓了深刻的人生哲理与价值追求,体现了宋诗好议论、重理趣的特点。

创作背景

此诗为南宋诗人洪咨夔所作。洪咨夔(1176—1236),字舜俞,号平斋,於潜(今浙江临安)人。他仕途坎坷,屡遭贬谪,性格刚直,关心民瘼,其诗作常有关切现实、反思仕宦的内容。南宋中后期,朝廷偏安一隅,士大夫阶层中既有沉醉享乐者,也不乏像洪咨夔这样心怀忧患、向往淳朴的文人。这首诗是与一位刘姓地方长官的唱和之作。题为“出郊”,本是描绘春日郊游,但诗人却借此题材,表达了对官场应酬、世俗浮华的疏离感,以及对田园隐逸、躬耕自给生活的向往,反映了其在仕隐矛盾中的复杂心态,以及儒家士大夫“穷则独善其身”的思想倾向。