在线阅读《次韵丰守宴新进士》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
联镳共醉杏园春,英辟龙飞为作新。
诸老破荒□□宋,三台接武辅乾淳。
贤侯推广崇儒化,先辈□□□士仁。
珍重黄堂一杯酒,也沾白发旧词臣。
次韵:依照别人诗作的原韵及用韵的次序来和诗。
丰守:指丰州(今江西丰城一带)的知州。守,太守,宋代对知州的别称。
联镳:并马而行。镳,马嚼子。此处指新科进士们一同骑马赴宴。
杏园:唐代新科进士赐宴之地,后泛指进士及第后的宴会。
英辟:英明的君主。辟,君主。
龙飞:比喻帝王即位。此处指宋理宗即位。
作新:使气象一新,指革新政治,选拔新人才。
诸老:指朝中德高望重的老臣。
破荒:开创新局面,打破荒芜的局面。
□□宋:原诗此处有缺字,据诗意推测应为“开/兴宋”或类似,意指开创或振兴宋朝基业。
三台:星名,代指三公(太尉、司徒、司空)等高官。此处指朝廷重臣。
接武:前后相接,继承前人的事业。武,足迹。
乾淳:指宋孝宗的乾道、淳熙年间(1165-1189),被认为是南宋中兴的盛世。
贤侯:贤明的地方长官,指丰守。
崇儒化:推崇儒家教化。
先辈:指前辈官员或学者。
□□□士仁:原诗此处有缺字,大意应为前辈培养、提携有仁德的士人。
黄堂:古代太守衙中的正堂,后泛指州郡长官办公之处。
白发旧词臣:诗人自指。刘克庄曾任秘书监等文学侍从之官,故自称“词臣”,此时已年老,故称“白发”。