在线阅读《杂兴十首 其七》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
淳熙以后绍熙前,曹马灰寒不复燃。
宁作归来词引避,可为劝进表求全。
斜川妙语超言外,广武狂谈发酒边。
赖有遗文堪可质,世谁陶阮岂其然。
淳熙、绍熙:均为南宋年号。淳熙(1174-1189)为宋孝宗年号,绍熙(1190-1194)为宋光宗年号。此处指代南宋中期的一段时期。
曹马:指曹操和司马懿(及其家族)。此处借指权臣或篡位者。"灰寒不复燃"比喻其权势已彻底衰败,无法复起。
归来词:指陶渊明的《归去来兮辞》,表达辞官归隐、追求自由的心志。"引避"即引退避世。
劝进表:古代臣子劝说权臣或藩王接受帝位、登基称帝的奏表。历史上著名的劝进表有魏晋时期劝进司马昭、司马炎者。"求全"指委曲求全,保全自身。
斜川:地名,亦指陶渊明《游斜川》诗序中所记的游览经历。此处代指陶渊明超然物外、寄情山水的生活与诗文。"妙语超言外"指其诗文意境超脱于言语之外。
广武狂谈:典出《晋书·阮籍传》。阮籍曾登广武山(楚汉相争古战场),感叹“时无英雄,使竖子成名”,抒发对时局的愤懑与狂放不羁。"发酒边"指酒后纵谈。
遗文:指陶渊明、阮籍流传后世的诗文作品。
堪可质:足以作为凭证、对照的标准。
陶阮:指陶渊明和阮籍,二人皆为魏晋时期著名文人,以高洁品格、反抗流俗、诗文成就著称。
岂其然:难道是这样的吗?表示反问,暗含对当世无人能比肩陶阮的感慨。