《再获一砚自和》宋

在线阅读《再获一砚自和》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


三砚联翩买券成,绝胜玉杵聘云英。

拊摩无粟向肌起,涂抹有花从笔生。

韫椟每愁逢暴客,倾囊或笑费方兄。

古来事业由勤苦,不信磨穿道不亨。

七言律诗人生感慨咏物咏物抒怀幽默

注释

再获一砚自和:再次获得一方砚台,自己作诗唱和。和(hè),唱和。

联翩:接连不断的样子。

券成:契约达成,指交易完成。

玉杵聘云英:典出唐代裴铏《传奇·裴航》。书生裴航为娶仙女云英,需以玉杵臼为聘礼,后历经艰辛寻得,终成眷属。此处反用其典,言买砚之乐胜过求仙。

拊摩:抚摸。

无粟向肌起:形容砚台质地细腻温润,抚摸时感觉不到米粒般的粗糙颗粒。

涂抹有花从笔生:指用此砚研墨书写,笔下能生出花朵般的妙文。

韫椟:藏在匣子里。韫(yùn),藏;椟(dú),木匣。

暴客:盗贼。

倾囊:花光所有钱财。

方兄:指钱。因钱币外圆内方,故戏称“孔方兄”。

磨穿:将砚台磨穿,比喻刻苦勤学。典出《新五代史·桑维翰传》,桑维翰因姓与“丧”同音,屡试不第,遂铸铁砚示志曰:“砚弊则改而他仕。”终成进士。

:通达,顺利。

译文

接连买下三块砚台交易完成,这份快乐远胜过用玉杵迎娶仙女云英。 抚摸它质地细腻毫无颗粒感,用它研墨书写仿佛妙笔生花文采斐然。 将它珍藏匣中总担心遭遇盗贼,为它花光钱财或许会被嘲笑太费银两。 自古以来成就事业都依靠勤奋刻苦,我不信将铁砚磨穿后人生道路还会不通达。

赏析

本诗是南宋诗人刘克庄的一首咏物抒怀的七言律诗。诗人以“再获一砚”为契机,抒发了对文房雅物的珍爱之情与勤学苦读的人生志趣。 艺术特色上: 1. **用典精妙,对比鲜明**:首联以“玉杵聘云英”的神仙爱情故事为反衬,突出诗人获得心爱砚台的世俗喜悦,雅趣横生。 2. **刻画入微,虚实相生**:颔联从触觉(“无粟”)与效果(“有花”)两方面,一实一虚,生动描绘了砚台质优与助益文思的功能。 3. **心理描写,情感真挚**:颈联通过“愁逢暴客”的担忧与“笑费方兄”的自嘲,将诗人对砚台的极度珍视与购砚时的豪爽投入刻画得淋漓尽致,富有生活气息。 4. **卒章显志,升华主题**:尾联由物及人,借用“磨穿”铁砚的典故,直抒胸臆,点明“勤苦”乃事业成功之基的核心理念,使全诗从个人玩物之趣上升至普遍的人生哲理,格调高昂。 全诗语言幽默诙谐,对仗工整,典故运用贴切自然,在轻松活泼的笔调中,展现了宋代文人高雅的生活情趣和积极入世的精神追求。

创作背景

刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋中后期著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。他一生仕途坎坷,屡遭贬谪,但创作甚丰。作为文人,他对笔墨纸砚等文房用品有着天然的热爱与鉴赏力。此诗应作于其闲居或宦游期间,偶然购得一方佳砚,欣喜之余,联想到自己已多次购买砚台(“三砚联翩”),遂作此诗以自娱自勉。诗中既反映了宋代文人收藏鉴赏文房清玩的风尚,也体现了刘克庄本人虽处江湖之远,仍不忘勤学苦修、以待时用的积极心态。