在线阅读《再和方孚若瀑上种梅五首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
厌看花开平地上,故攀绝磴履危矼。
节方静女尤专一,韵比高人更少双。
堪伴愚公居北谷,宜偕漫叟隐南淙。
素标尚恐诗轻媟,敢犯人间曲子腔。
再和:指再次和诗。方孚若:即方信孺,字孚若,刘克庄友人,南宋官员、文人。
瀑上种梅:在瀑布旁种植梅花。
绝磴:极其陡峭的石阶。磴(dèng):石阶。
危矼:高而危险的石桥。矼(gāng):石桥。
节方静女尤专一:梅花的节操比娴静的女子还要专一。方:比拟。静女:娴静的女子。
韵比高人更少双:梅花的韵致比清高的隐士更加独一无二。高人:志行高尚的人,多指隐士。少双:无双,独一无二。
堪伴愚公居北谷:可以陪伴像愚公那样的隐士居住在北面的山谷。愚公:此处借指隐居山林的志士,非特指寓言人物。
宜偕漫叟隐南淙:适宜与像漫叟那样的隐者一同隐居在南面的溪流旁。漫叟:唐代元结曾自称“漫叟”,此处借指放达不拘的隐者。淙(cóng):流水声,此处指溪流。
素标:清白的操守、朴素的风范。标:标格,风范。
轻媟:轻慢,不庄重。媟(xiè):亵渎,轻慢。
敢犯人间曲子腔:怎敢去沾染人间流行的、俚俗的曲调风格。犯:触犯,沾染。曲子腔:指当时流行的、可能较为俚俗的曲词风格,与高雅的诗风相对。