在线阅读《再和 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
刬骑犊子不施鞯,老退犹堪学力田。
疏大夫金虽已散,蔺相如璧偶然全。
黄河水有曾清日,白发人无再少年。
许大乾坤愁塞满,觅无愁处只樽前。
刬骑犊子:刬,同“铲”,光着,无鞍辔。犊子,小牛。指光着身子骑在小牛背上,不加鞍辔。形容生活简朴,回归自然。
不施鞯:鞯,垫在马鞍下的东西。这里指不给小牛加鞍垫。
力田:致力于耕种。
疏大夫:指西汉的疏广、疏受叔侄。二人功成身退,将皇帝赏赐的黄金散与乡里,不留给子孙。
蔺相如璧:指战国时赵国蔺相如“完璧归赵”的典故。璧,和氏璧。
偶然全:侥幸得以保全。此处反用典故,意指自己的气节或某些事物侥幸得以保全。
黄河水有曾清日:古有“黄河清,圣人出”的说法,黄河水浑浊,偶有变清之时,被视为祥瑞。此处反衬下句,言黄河尚有变清之日,而人无再少年。
许大:如此之大。许,如此,这样。
乾坤:天地,宇宙。
樽前:酒杯之前,指饮酒。