《全州》宋

在线阅读《全州》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


寂寞全州路,家家荻竹扉。

异僧留塔在,过客入城稀。

传舍临清泚,官亭占翠微。

沙头泊船者,多自岭南归。

中唐新乐府五言律诗人生感慨写景凄美

注释

全州:唐代州名,治所在今广西壮族自治区全州县,地处湘桂走廊要冲,是中原通往岭南的重要通道。

荻竹扉:用荻草和竹子编制的门扉。荻,一种类似芦苇的草本植物。扉,门扇。此句描绘当地民居的简朴风貌。

异僧:指来自异域或行迹奇特的僧人。留塔在:指僧人圆寂后留下的佛塔。

过客:过往的行人旅客。入城稀:进城的人稀少,暗示此地人烟寥落。

传舍:古代供行人休息住宿的处所,即驿站。临清泚:靠近清澈的河水。泚,清澈的样子。

官亭:官方修建的亭子,供行人歇脚或官员办理公务。占翠微:坐落在青翠的山色之中。翠微,青翠的山色,也指青山。

沙头:河边沙滩或码头。泊船者:停泊船只的人。

岭南:指五岭以南的地区,唐代常指今广东、广西一带。

译文

通往全州的道路寂寞冷清,家家户户都用荻草竹枝编成门扉。 昔日异域僧人所建的佛塔依然矗立,而进城往来的旅客却已十分稀少。 驿站临靠着清澈的河水,官亭掩映在青翠的山色里。 那河边沙滩上停泊船只的人们,大多是从遥远的岭南归来。

赏析

此诗是唐代诗人张籍的一首五言律诗,以白描手法勾勒出唐代全州(今广西全州)的荒僻景象,流露出深沉的羁旅之思与历史沧桑感。首联“寂寞全州路,家家荻竹扉”从大处落笔,以“寂寞”定下全诗基调,用“荻竹扉”这一典型物象点出当地民生简朴、地处边远。颔联“异僧留塔在,过客入城稀”巧妙运用今昔对比:昔日异僧留下的佛塔是历史与文化交流的见证,而今行人稀少则暗示了此地的衰落与交通的冷清,时空交织,意蕴深远。颈联“传舍临清泚,官亭占翠微”笔触转向自然景物,驿站官亭虽环境清幽(临清泚、占翠微),却更反衬出人迹罕至的寂寥。尾联“沙头泊船者,多自岭南归”将视线投向河边的归客,点明此地作为南北交通节点的地理特性,“多自岭南归”含蓄地表达了行役的艰辛与对归乡的期盼。全诗语言简淡,意境苍凉,不事雕琢而情致自现,通过路、扉、塔、客、舍、亭、船等一系列意象,构建了一幅荒远州城的生动画卷,体现了张籍诗歌关注社会现实、风格质朴深沉的特点。

创作背景

此诗创作于中唐时期。张籍曾游历南方,此诗可能作于其宦游或旅居湘桂一带之时。全州地处湘江上游,是连接中原与岭南的重要水陆通道。安史之乱后,唐朝国力衰减,对南方偏远地区的控制力与影响力有所减弱,一些交通要道也可能不复往日繁华。诗人途经此地,目睹其荒寂景象,结合自身漂泊之感,遂有此作。诗中“异僧留塔”可能指历史上曾有西域或天竺僧人在此弘法并建塔,反映了唐代佛教传播与中外文化交流的史实。