在线阅读《白鹿寺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
岁晚霜林落叶稠,携家来作鹿门游。
偈言恍似前生说,诗稿犹烦侍者收。
身上征衫抛未得,山中灵药采无由。
十年不独行人老,入定高僧白尽头。
白鹿寺:寺名,具体地理位置不详,可能为作者游历或隐居之地的一处寺庙。
岁晚:一年将尽之时,指深秋或初冬。
霜林:经霜的树林。
鹿门:此处借指白鹿寺,或泛指隐逸之地。典出东汉庞德公携妻子登鹿门山采药不返,后成为隐逸的象征。
偈言:佛经中的颂词,通常为四句,用以概括佛法要义。此处指寺中僧人所诵或所言的佛理。
前生:佛教概念,指过去世的生命。
侍者:寺院中服侍长老或执事的僧人。
征衫:远行时所穿的衣衫,象征尘世奔波与功名事业。
灵药:传说中的仙药,此处或指山中草药,亦暗喻超脱尘世的方外之道。
无由:没有机会,没有办法。
入定:佛教用语,指僧人通过禅定进入心念寂静、专注一境的修行状态。
白尽头:头发完全变白。