在线阅读《田舍即事十首 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
小筑三家聚,新篘万户春。
昔豪几腐胁,今病罕沾唇。
太古华胥氏,丰年畏垒人。
超然市朝外,未易葛天民。
小筑:简陋的房舍。
三家聚:形容村落人烟稀少,只有几户人家聚居。
新篘(chōu):新酿的酒。篘,一种竹制的滤酒器具,此处代指酒。
万户春:形容新酒如同春风般普及万户,或指酒名(如“万户春”酒)。
腐胁:因过度饮酒导致胁部(身体侧面)腐烂。典出《史记·魏公子列传》,信陵君“日夜为乐饮者四岁,竟病酒而卒”,后人附会其因酒腐胁而死。
罕沾唇:很少沾到嘴唇,即很少饮酒。
华胥氏:传说中伏羲氏的母亲,其国“华胥国”为理想中的至德之世,人民无欲无求,自然安乐。典出《列子·黄帝》。
畏垒人:《庄子·庚桑楚》中,庚桑楚居畏垒之山,其地三年大穰(丰收),百姓欲奉祀他,他因不愿被标榜而离去。此处指丰年安居的淳朴百姓。
市朝:市场和朝廷,指争名逐利的尘世。
葛天民:葛天氏之民。葛天氏是传说中的上古帝王,其治世“不言而信,不化而行”,民风淳朴自然。