在线阅读《四和 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
删后元来尽有诗,此言莫遣邵程知。
匹如东土生三叶,横向西江出一枝。
俚曲俗方尊郢市,古音今少奏咸池。
谁云老子无呵导,塘上蛙声鼓吹随。
删后:指孔子删定《诗经》之后。
邵程:指北宋理学家邵雍和程颢、程颐兄弟。他们重道轻文,认为作文害道。
匹如:譬如,比如。
东土生三叶:可能指东方(或中原)文化传承有序,代有才人。
西江出一枝:可能指江西诗派或特定地域的文学流派异军突起。西江,常指江西一带。
俚曲俗方:民间俚俗的曲调。
尊郢市:郢,楚国都城。"郢市"或化用"郢中白雪"、"下里巴人"典故,指雅俗共赏或俗曲流行。
古音:古代雅正的音乐。
咸池:传说中尧时的乐曲名,代表高雅的古乐。
老子:作者自称。
呵导:古代官员出行时,前导的仪卫喝令行人避让。此处比喻文学的引领或声势。
鼓吹:仪仗队所奏的乐曲。此处指蛙声如鼓吹。