在线阅读《四和 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
鲸吸仙人饮兴浓,尤嫌恶客懒迎逢。
逆风弱水三万里,梦雨高唐十二峰。
诗派相邀容入社,酒泉虽远愿移封。
葑田毕竟胜高仰,犹可躬耕佐大农。
鲸吸:形容豪饮,如鲸鱼吸水。典出杜甫《饮中八仙歌》:“饮如长鲸吸百川。”
恶客:指不速之客或不受欢迎的客人。
逆风弱水:弱水,古代神话传说中的险恶水域,鸿毛不浮,不可逾越。逆风弱水,比喻路途极其艰险。
梦雨高唐十二峰:化用宋玉《高唐赋》中楚王梦会巫山神女的典故。梦雨,指迷离的梦境;高唐十二峰,指巫山十二峰,常代指男女情事或缥缈仙境。此处或借指理想境界难以企及。
诗派相邀容入社:指诗人团体(诗社)邀请加入。社,指诗社、文社。
酒泉虽远愿移封:酒泉,郡名,在今甘肃,传说城下有泉,其味如酒。移封,改换封地。此句意为即使酒泉遥远,也愿意迁往那里居住,极言对酒的喜爱。
葑田:在沼泽中用木桩作架,铺上泥土及水生植物而成的浮田,可种植庄稼。
高仰:指地势高而陡峭、灌溉困难的旱田。
大农:古代官名,掌管国家财政、农业等,此处泛指国家农业事务。佐大农,意为辅助国家农业生产。