在线阅读《丙辰元日》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
免骑朝马趁南衙,五见空村换岁华。
旋遣厨人挑荠菜,虚劳座客颂椒花。
不施郁垒钧编户,虽饮屠苏殿一家。
二十宦游今七十,于身何损复何加。
丙辰元日:丙辰年的正月初一。元日,即农历正月初一。
免骑朝马趁南衙:免去了骑马赶赴南衙上朝的惯例。朝马,官员上朝所乘之马。南衙,唐代指宰相官署,此处泛指朝廷官署。
五见空村换岁华:第五次在空旷的乡村中看到岁月更替。空村,指人烟稀少、冷清的村庄,暗示作者退居乡野。
旋遣厨人挑荠菜:随即吩咐厨师去挑挖荠菜。荠菜,一种野菜,立春前后食用,有迎新之意,也暗示生活简朴。
虚劳座客颂椒花:徒然有劳宾客们吟诵《椒花颂》。椒花颂,晋代刘臻妻陈氏曾在正月初一献《椒花颂》,后成为新年祝词的典故。虚劳,指这些祝颂对自己而言已无实际意义。
不施郁垒钧编户:不再在门上张贴郁垒神像来镇守门户。郁垒,传说中的门神之一。钧编户,普通的编户百姓。此句意为已无官职,与平民无异。
虽饮屠苏殿一家:虽然饮用了屠苏酒,但在家族中已是最后一位(按古俗,年少者先饮,年长者后饮,殿后者最年长)。屠苏,古代元日饮用的药酒,传说可避瘟疫。
二十宦游今七十:二十岁开始宦游,如今已七十岁。宦游,离家在外做官。
于身何损复何加:对于自身来说,又有什么损失,又有什么增益呢?表达了对一生宦海沉浮的淡然与反思。