在线阅读《无题一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
毫挥万字思如泉,曾映金莲读奏篇。
藜杖方燃芸阁上,叶舟忽傍钓台边。
诗成渭北空相忆,谋寝淮南恐未然。
君去吾当从此逝,未知握手定何年。
毫挥万字:形容文思敏捷,下笔千言。毫,毛笔。
金莲:指代宫廷或华美的灯烛。此处可能指在御前或官署灯下。
奏篇:呈给皇帝的奏章或文章。
藜杖方燃:用《三辅黄图》典故,汉代刘向于天禄阁校书,夜有老人拄藜杖而入,吹杖端火焰为刘向照明,并授以五行洪范之文。后以“燃藜”指夜读或勤学。藜杖,用藜的老茎制成的手杖。
芸阁:古代藏书之所,即秘书省。芸香能防蠹,故称。
叶舟:小船。
钓台:东汉严子陵隐居垂钓之处,在今浙江桐庐富春江畔,后泛指隐逸之地。
诗成渭北:化用杜甫《春日忆李白》“渭北春天树,江东日暮云”诗意,表达对远方友人的思念。渭北,指长安一带。
谋寝淮南:用西汉淮南王刘安谋反事。《史记》载,刘安招宾客方士,意图谋反,后事泄自杀。此处“谋寝”指谋划之事未能实施或已平息。寝,止息。
握手:执手,指重逢。