在线阅读《忆昔二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
过去生中一念差,强扶衰朽践清华。
出灵芝殿浑忘却,入大槐宫岂梦耶。
不记省中红芍药,曾看天上碧桃花。
而今送老荒村里,且向溪边间麦麻。
忆昔二首:这是组诗,此为第一首。
过去生:佛教用语,指前生、前世。
一念差:一个念头的差错。
强扶衰朽:勉强支撑着衰老的身体。衰朽,衰老。
践清华:踏入清华贵要之地。清华,指清高显贵的官职或门第,此处指作者曾任职的馆阁清要之职。
灵芝殿:汉代宫殿名,此处借指宋代宫廷或馆阁。
浑忘却:完全忘记了。浑,全、都。
大槐宫:典故,出自唐李公佐《南柯太守传》,淳于棼梦入大槐安国,享尽荣华,醒来发现是蚁穴。比喻富贵荣华如梦。
岂梦耶:难道是梦吗?
省中:宫禁之中。汉代称宫中为省中。此处指朝廷中枢机构。
红芍药:芍药花,常种植于宫廷苑囿,象征富贵荣华。
天上碧桃花:传说中仙境瑶池的碧桃花,比喻极难得的机遇或极高的荣耀。
送老:度过晚年。
荒村:荒僻的村庄。
间麦麻:间或(从事)种麦种麻的农事。间,间或,偶尔。