在线阅读《天基节口占二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
报道东方欲辨晨,强扶衰惫起冠绅。
差贤眇者与跛者,窃比封人祝圣人。
野老岂知蒙帝力,农夫稍有告余春。
不须景慕斜川叟,且作田间击壤民。
天基节:南宋理宗赵昀的生日(正月初五),定为天基节。
口占:即兴作诗,随口吟成。
辨晨:分辨出早晨,指天刚亮。
衰惫:衰老疲惫。
冠绅:戴上冠帽,系上绅带,指穿戴好官服。绅,古代士大夫束在衣外的大带。
差贤:比较起来还算贤能。差,略,尚。
眇者:盲人。眇,一只眼睛瞎,也泛指眼盲。
跛者:瘸子。
窃比:私下比拟,谦辞。
封人祝圣人:典出《庄子·天地》。封人(守边疆的官员)祝福尧帝,愿圣人长寿、富有、多子。此处诗人自比封人,为皇帝(圣人)祝寿。
野老:村野老人。
蒙帝力:蒙受皇帝的恩泽。传说尧帝时,有老人击壤而歌:“日出而作,日入而息,凿井而饮,耕田而食,帝力于我何有哉!”表示生活自足,感觉不到帝王的力量。此处反用其意。
告余春:告知春天还有剩余时光,指赶上春耕的尾巴,或感受到春日的恩泽。
景慕:景仰羡慕。
斜川叟:指晋代隐士陶渊明。陶渊明有《游斜川》诗并序,记述他与邻里同游斜川的闲适生活。斜川,地名。叟,老人。
击壤民:击壤的老人,代指自食其力、安居乐业的平民。击壤,上古的一种投掷游戏,后成为歌颂太平盛世的典故。