《五和》宋

在线阅读《五和》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


客怪村翁老犹健,我知造物有乘除。

曾看鲸海鹏天了,岂比蜂窝蚁垤如。

旧敬尊公维北斗,今为后学指南车。

此生只合熏班马,掩鼻人间等鲍鱼。

七言律诗人生感慨咏怀抒志孤高抒情

注释

五和:指第五次和韵(次韵)某人的诗作。和,指和诗,依照原诗的韵脚作诗。

村翁:诗人自称,谦称自己为乡野老人。

造物:指创造万物的上天、自然。

乘除:消长、增减、平衡。此处指造物主对人生的安排有得有失,有增有减,维持着某种平衡。

鲸海鹏天:化用《庄子·逍遥游》中“北冥有鱼,其名为鲲……化而为鸟,其名为鹏”的典故,形容眼界开阔,见识过宏大壮阔的景象。

蜂窝蚁垤:蜂巢和蚂蚁洞口的小土堆。比喻微小、琐碎的事物或境界。垤(dié),蚂蚁做窝时堆在洞口的小土堆。

尊公:对他人父亲的尊称,此处可能指诗人所敬仰的前辈或先贤。

维北斗:像北斗星一样。维,语气助词。北斗星常用来比喻德高望重、为人所景仰的人。

后学:后辈学者,诗人自指。

指南车:古代指示方向的工具,比喻指引方向的人或事物。此处指前辈的学问、品格是后学的向导。

熏班马:熏陶于班固和司马迁的著作。班马,指汉代史学家班固和司马迁,代指史学或高雅的学问、文章。熏,熏陶、沉浸。

掩鼻人间等鲍鱼:用袖子掩住鼻子,把人世间看作如同腐臭的鲍鱼一样。《韩非子》和《孔子家语》中均有“与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭”之语,比喻与庸俗之人为伍或身处污浊环境。等,等同、视作。鲍鱼,此处指盐渍的鱼,气味腥臭。

译文

客人惊讶我这乡野老头年老却还健朗,我却知道造物主的安排自有其消长平衡的法则。 我曾经见识过巨鲸遨游的深海和大鹏翱翔的苍穹(那般壮阔的境界),哪里还会去在意蜂巢蚁穴(这般微小琐碎的事物)呢? 过去我敬仰某位前辈如同仰望北斗星,如今他的学问品德仍是我这后辈学人的指路明灯。 我这一生只愿沉浸在班固、司马迁的史学著作中(追求高雅),对于世俗的污浊,我掩住鼻子,视之如同腥臭的鲍鱼之肆。

赏析

这是南宋诗人刘克庄的一首抒怀言志的七言律诗。诗作通过对比、用典等手法,表达了诗人晚年超然物外、坚守志趣的高洁情怀和人生感悟。 首联以问答起兴,“客怪”与“我知”形成对比,点出诗人对衰老与健康的达观态度,认为这是自然规律的平衡(“造物有乘除”),奠定了全诗理性超脱的基调。 颔联运用强烈的意象对比:“鲸海鹏天”极言境界之宏阔,源自《庄子》,象征诗人曾有的远大抱负和开阔眼界;“蜂窝蚁垤”则极言事物之微末,比喻世俗的纷扰与琐碎。通过“曾看”与“岂比”的转折,诗人鲜明地表达了对崇高精神世界的追求和对庸俗世务的蔑视。 颈联转向对先贤的敬仰。“尊公维北斗”是过去的景仰,“后学指南车”是现今乃至永远的指引,表明前辈的精神遗产是诗人永恒的精神支柱和方向标。 尾联直抒胸臆,是全诗主旨的升华。“熏班马”表明诗人志在史学或高雅学问,愿与古贤精神相伴;“掩鼻人间等鲍鱼”则化用典故,以决绝的姿态表达了对污浊世俗的疏离与厌恶,凸显其孤高自守、不随流俗的品格。 全诗结构严谨,由表(身体)及里(精神),由己(个人感悟)及人(先贤指引),层层递进,情感充沛而理性。用典贴切自然,对仗工整,体现了刘克庄作为江湖诗派代表诗人之一的学识与功力,以及在晚年历经宦海沉浮后的一种通透与坚守。

创作背景

刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋中后期著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。他仕途坎坷,屡遭贬谪,晚年乡居。此诗题为《五和》,是诗人晚年和答友人之作的第五首。从内容看,当是诗人晚年乡居时所作。此时诗人历经世事沧桑,对人生有了更透彻的领悟。诗中“村翁”的自称,“老犹健”的状态,以及“曾看鲸海鹏天”的回忆,都符合其晚年心境。面对友人或旁人对年高体健的惊讶,诗人借此诗阐发自己安时处顺、精神超脱的人生哲学,并表达了远离世俗污浊、潜心学问(“熏班马”)的志趣,是其晚年思想与人格的写照。