《山中祠堂》宋

在线阅读《山中祠堂》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


端平闻说建斯堂,白首才重一炷香。

早有埋辞表真曜,晚为画赞讼东方。

秋风浩荡吹坟树,落月依稀照屋梁。

千古行人来下马,陈诗不必奠椒浆。

七言律诗人生感慨古迹含蓄咏史怀古

注释

端平:南宋理宗赵昀的年号(1234-1236年)。

斯堂:这座祠堂。斯,此,这。

白首:白发,指年老。

:再次,重新。此处有郑重、恭敬之意。

一炷香:点燃一支香,指祭拜。

埋辞:指墓志铭。埋于地下,记述死者生平的文章。

真曜:指死者真实的德行光辉。曜,光芒。

画赞:画像上的赞语。赞,一种文体,用于颂扬人物。

:称颂,赞美。

东方:指东方朔,西汉文学家,以诙谐机智、直言敢谏著称。此处可能借指祠堂所祀之人具有类似东方朔的品格,或泛指才德之士。

浩荡:形容风势广大无边的样子。

依稀:仿佛,隐约。

千古行人:指后世无数过往的人。

下马:古时经过名人祠墓或重要场所,常下马以示尊敬。

陈诗:献上诗篇。陈,陈列,呈献。

奠椒浆:以椒浆(用花椒浸泡的酒,古代用于祭祀)祭奠。奠,祭献。

译文

听说这座祠堂是在端平年间建成,直到我白发苍苍才得以郑重地前来敬上一炷香。 早已有人写下墓志铭来表彰您真实的德辉,晚年又有人为您画像题赞,将您比作东方朔来颂扬。 浩荡的秋风吹拂着坟旁的树木,朦胧的落月余晖依稀映照着祠堂的屋梁。 千百年来过往的行人都会在此下马致敬,他们献上诗篇缅怀您,已胜过用椒浆来祭享。

赏析

这是一首凭吊先贤、咏怀古迹的七言律诗。首联以“闻说”与“白首才重”的时间跨度,点出祠堂的历史与诗人迟来的拜谒,暗含岁月流逝与景仰之情的深沉。颔联巧用典故,“埋辞”与“画赞”从不同角度(地下墓志与地上画像)赞颂祠主生前死后的德行与声名,以东方朔作比,暗示祠主兼具才华与风骨。颈联转入景物描写,“秋风浩荡”、“落月依稀”营造出苍茫、肃穆而又略带凄清的意境,坟树与屋梁的意象,将自然永恒与人事代谢并置,富有历史沧桑感。尾联升华主题,指出真正的纪念不在于物质的祭品(奠椒浆),而在于精神的传承(陈诗)与后人的由衷敬仰(下马),强调了先贤精神不朽、垂范千古的价值。全诗结构严谨,对仗工整,用典贴切,情感由个人凭吊推及普遍的历史追思,沉郁顿挫,余韵悠长。

创作背景

此诗为南宋著名诗人、词人、诗论家刘克庄所作。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,江湖诗派重要代表,晚年官至龙图阁直学士。他一生历经南宋中后期,作品多感慨时局、咏史怀古。诗中“山中祠堂”具体所指不详,可能是某位隐逸高士或地方先贤的祠庙。从“端平”年号可知祠堂建于1230年代,而诗人拜谒时已值晚年(“白首”),此诗当作于其晚年。南宋后期,国势日衰,文人怀古思贤之情尤甚,此诗也寄托了诗人对高洁品格与不朽精神的追慕。