在线阅读《子□林倅饷予双鸡》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
空谷跫然闻足音,殷勤通守致家禽。
阴晴不爽司晨□,□暮全无起舞心。
梦短那堪眠警枕,胫长稍已怯□衾。
可怜一念尤迂阔,朗诵西山夜气箴。
子□林倅:指诗人的朋友林子方(或林姓官员),‘倅’为副职,如通判。
饷予:赠送给我。
空谷跫然闻足音:语出《庄子·徐无鬼》‘夫逃虚空者……闻人足音跫然而喜矣。’跫然,脚步声。比喻在寂寞中听到友人的消息或得到馈赠,感到非常欣喜。
通守:宋代对通判的别称。此处指林倅。
家禽:指鸡。
司晨□:司晨,指公鸡报晓。□处原字可能为‘候’或‘信’,意为守时。全句意为公鸡报晓,无论阴晴都很准时。
起舞心:用‘闻鸡起舞’典故,比喻志士奋发之情。此处说鸡已无此心,是戏谑之语。
警枕:用圆木做的枕头,睡时易醒,用以警勉自己勤勉。
胫长:鸡腿长。
怯□衾:□处原字可能为‘寒’或‘重’。意为鸡腿长,怕冷或怕被厚重的被子压着。此句与上句‘梦短’均是以鸡拟人,写其被馈赠后的‘遭遇’或诗人的自嘲。
迂阔:迁腐而不切实际。
西山夜气箴:指真德秀所著的《夜气箴》。真德秀号西山,南宋理学家。箴,一种规诫性的文体。此句意为,自己还怀有迁阔的念头,在夜里朗诵真德秀的《夜气箴》以自省。