在线阅读《大行皇帝挽诗六首 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
自惜孤寒士,栖栖到老休。
生前浩然弃,殁后所忠求。
臣草金鸡赦,帝临丹凤楼。
追怀稀阔遇,恨不杀身酬。
大行皇帝:指刚去世不久的皇帝,此诗为宋理宗赵昀(1205-1264)所作挽诗。
孤寒士:出身寒微、孤立无援的士人,诗人自指。
栖栖:忙碌不安、奔波劳碌的样子。语出《论语·宪问》:“丘何为是栖栖者与?”
浩然弃:指生前被皇帝(或朝廷)彻底地、决然地抛弃。浩然,形容气度或规模宏大,此处引申为彻底。
所忠求:指死后才被(皇帝或朝廷)寻求忠诚。所忠,汉代人名,汉武帝近臣,此处借指皇帝的近侍或求忠之臣。
臣草金鸡赦:指臣子(诗人自指或泛指)曾起草颁布赦令的诏书。金鸡赦,古代颁布赦令时,竖立金鸡(饰有黄金的鸡形竿)于高杆之上,后泛指赦免。
帝临丹凤楼:指皇帝亲临宫阙。丹凤楼,唐代大明宫含元殿前有翔鸾、栖凤二阁,后泛指帝王宫阙。
稀阔遇:稀少而久远的知遇之恩。稀阔,稀疏、久别。
杀身酬:以牺牲生命来报答(皇帝的知遇之恩)。