《久客》宋

在线阅读《久客》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


久客长安市,人情薄似云。

宁为绝交论,不著送穷文。

白发长千丈,黄金尽百斤。

故山春事动,深恐废耕耘。

中原五言律诗人生感慨关中悲壮

注释

久客:长久客居他乡。

长安市:此处代指繁华的都市或名利场。长安为汉唐都城,常象征功名富贵之地。

人情薄似云:形容人情淡薄,变幻无常,如同浮云般不可依靠。

宁为绝交论:宁愿写下与人断绝交往的言论。此句化用或暗指嵇康《与山巨源绝交书》的典故,表达对世俗交往的厌弃。

不著送穷文:不愿撰写祈求送走穷困的文章。唐代有“送穷”习俗,文人如韩愈曾作《送穷文》,此处反用其意,表示安于贫困,不向世俗祈求。

白发长千丈:极言愁思之深重,以致白发千丈。语出李白《秋浦歌》“白发三千丈,缘愁似个长”。

黄金尽百斤:形容钱财耗尽。百斤是虚指,强调为客居生活耗费巨大。

故山:故乡。

春事动:春天的农事活动开始了。

废耕耘:荒废了农田的耕作。

译文

长久地客居在繁华的长安都市,深感人情淡薄如同变幻的浮云。我宁愿写下与人绝交的论调,也不愿去撰写祈求送走穷困的文章。愁思使我白发仿佛长达千丈,为谋生钱财也已耗尽百斤。故乡的春天农事已经开始忙碌,我深深担忧家中的田地会因此荒废了耕耘。

赏析

本诗以一位久居都市的游子口吻,深刻抒发了对世态炎凉的感慨、对羁旅生活的厌倦以及对故乡田园的深切思念。首联“久客长安市,人情薄似云”直击主题,以“薄似云”的巧妙比喻,形象揭示了名利场中人际关系的虚伪与无常。颔联“宁为绝交论,不著送穷文”运用典故形成对比,展现了诗人孤高傲岸、安贫乐道的人格追求,宁愿与世俗决裂也不愿屈从于命运、乞求改变穷困,气节凛然。颈联“白发长千丈,黄金尽百斤”以极度夸张的手法,极言客居的愁苦之深与耗费之巨,对仗工整,情感强烈。尾联“故山春事动,深恐废耕耘”笔锋一转,将思绪拉回遥远的故乡,由对现实的批判转入对田园生活的牵挂与忧虑,以“深恐”二字传达出归心似箭却又身不由己的矛盾与焦虑,余韵悠长。全诗语言质朴而凝练,情感真挚而沉郁,通过鲜明的对比和生动的意象,成功塑造了一位饱经世故、坚守本心、思念故土的游子形象,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容与风格判断,当属后世文人模仿唐代诗歌风格所作,托言“久客长安”,借以抒发对世情冷暖的普遍感慨及对归隐田园的向往。诗中提到的“长安市”、“送穷文”等均具唐代文化特征。“送穷”是唐代盛行的一种民俗,韩愈的《送穷文》是著名篇章。诗人借此背景,表达了对功名利禄的疏离感和对朴素田园生活的认同。它反映了古代士人在追求功名与保持自我、身处都市与心系田园之间的普遍矛盾心理,具有典型意义。