《三和 其一》宋

在线阅读《三和 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


自古名高易毁随,谁令俶傥更权奇。

心知吾友必中鹄,眼见乃翁初梦罴。

所幸解骖逢晏子,不须结客报袁丝。

古人进德多因此,公冶台卿即汝师。

七言律诗人生感慨友情酬赠含蓄抒情

注释

三和:指第三次唱和。此为刘克庄与友人唱和诗作之一。

名高易毁随:名声太高就容易招致毁谤跟随。语出《战国策·齐策》:“名高天下,谤亦随之。”

俶傥(tì tǎng):同“倜傥”,卓异不凡,洒脱不拘。

权奇:奇特,非凡。常形容马匹神骏,引申为人才出众。

中鹄(zhòng gǔ):射中箭靶的中心。比喻科举及第或达到目标。鹄,箭靶。

乃翁:你的父亲。乃,你的。

梦罴(pí):《诗经·小雅·斯干》:“吉梦维何?维熊维罴。”又“大人占之:维熊维罴,男子之祥。”后以“梦熊罴”为生男孩的吉兆。此处“梦罴”指生子或家中有喜事。

解骖(cān):解下驾车的边马。骖,古代驾在车前两侧的马。

晏子:指春秋时期齐国名相晏婴,以节俭力行、善于辞令著称。此处用“解骖”典故:《史记·管晏列传》载,晏子路遇被囚的越石父,解左骖赎之,引为上客。比喻慷慨助人,识拔贤才。

结客:结交宾客、侠士。

袁丝:即袁盎(字丝),西汉大臣,以直谏闻名,好结交游侠。此处“报袁丝”指像袁盎那样结交豪侠以报恩或复仇。

进德:增进德行。

公冶:指公冶长,孔子弟子,以贤德著称,孔子将女儿嫁给他。

台卿:指东汉赵岐,字邠卿,曾著《孟子章句》。此处“公冶台卿”泛指古代贤德有学问之人,可作为楷模。

汝师:你的老师。

译文

自古以来,名声太高就容易招致毁谤相随,是谁让你如此卓异不凡又奇特出众? 我心里知道我的朋友必定能射中靶心(科举高中),亲眼见到你的父亲刚刚喜得贵子(或有喜事)。 值得庆幸的是,你像遇到晏子解骖相助那样得到了赏识和提携,而不需要像袁盎那样结交侠客来报答恩情。 古人在德行上的进步多是因为有这样的际遇,公冶长和赵岐那样的贤者就是你的老师(榜样)。

赏析

这是南宋诗人刘克庄的一首赠友唱和诗。诗作以议论开篇,点出“名高毁随”的普遍现象,随即赞美友人的卓尔不群(“俶傥权奇”)。颔联表达对友人前程的坚定信心(“必中鹄”)并祝贺其家中有喜(“初梦罴”),情感真挚。颈联连用两个典故:“解骖逢晏子”喻指友人得到了高位者的赏识和无私援引,这是人生幸事;“不须结客报袁丝”则进一步说明这种提携是出于公心与赏识,无需友人以江湖方式回报,强调了知遇之恩的纯粹与高尚。尾联总结,指出古人修养德行多依赖此类良师益友的提点与榜样作用,并以“公冶台卿”这样的古代贤人激励友人,语重心长,富含劝勉之意。全诗用典贴切自然,对仗工整,在酬唱之中融入了对人生际遇、名声德行的深刻思考,展现了作者深厚的学养和对友人的殷切期望。

创作背景

此诗为刘克庄《三和》组诗中的第一首。刘克庄是南宋后期著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的代表人物。他一生仕途坎坷,屡遭贬谪,但交游广泛,与当时许多文人墨客有唱和往来。“和”即唱和,指依照他人诗词的题材、体裁或韵脚进行创作。此诗具体创作年份不详,应是刘克庄为祝贺某位友人(可能科举得中或得子)并感念其得到贵人提携而作。诗中反映了南宋士人之间相互砥砺、重视德行的风气,也隐含了作者对官场名声与际遇的复杂心态。