《又三首 其二》宋

在线阅读《又三首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


莫惜倾囊更典衣,繁华尤诧送神时。

不惟宝髻脩容出,亦有银钗跣足嬉。

但见春城催画角,何曾夜市拥牙旗。

遨头清俭君毋怪,畴昔书囊在殿帷。

七言律诗中兴四大诗人写景叙事含蓄

注释

倾囊更典衣:倾尽钱袋,典当衣物。形容不惜花费。

繁华尤诧送神时:繁华热闹的景象尤其令人惊讶的是在送神的时候。送神,古代民俗,腊月廿四或廿五送灶神等神灵上天。

宝髻脩容:梳着华美的发髻,精心修饰容貌。脩,同“修”。

银钗跣足:头戴银钗,却光着脚。形容女子装扮不拘一格,纵情嬉戏。

画角:古代军中乐器,形如竹筒,外施彩绘,发声高亢,多用于报时或警众。此处指报时的号角声。

夜市拥牙旗:夜市上簇拥着牙旗。牙旗,将军的大旗,也泛指仪仗旗帜。此处代指官员的仪仗或威严排场。

遨头:宋代成都自正月至四月浣花,太守出游,士女纵观,称太守为“遨头”。此处诗人自指。

清俭:清廉俭朴。

畴昔:往日,从前。

书囊在殿帷:书袋放在宫殿的帷幕旁。指自己曾担任过接近皇帝的文学侍从之臣(如翰林学士等职)。

译文

不要吝惜倾尽钱囊甚至典当衣物,那繁华热闹的景象最令人惊诧的就在送神之时。不仅可见精心梳妆、发髻华美的女子盛装出行,也能看到头戴银钗却光脚嬉戏的活泼身影。只听见春日城中报时的画角声声催促,何曾见过夜市里簇拥着官员的仪仗旗?我这出游的太守如此清廉俭朴,请您不要见怪,要知道从前我的书袋也曾放在皇宫的殿帷之旁。

赏析

本诗是范成大《又三首》组诗中的第二首,以细腻的笔触描绘了宋代成都地区腊月送神时的民间风俗画卷,并巧妙地将个人情怀融入其中。前两联极写民间节庆的狂欢与投入:“倾囊典衣”写其不惜花费,“宝髻修容”与“银钗跣足”形成鲜明对比,生动刻画了各阶层女子纵情嬉戏、不拘礼法的自由状态,展现了市井生活的鲜活与热烈。后两联笔锋一转,以“画角催”暗喻时间流逝、官务在身,用“夜市无牙旗”含蓄点出自己作为地方官(遨头)的“清俭”作风——不扰民、不摆排场。尾联“畴昔书囊在殿帷”是诗眼,表面是解释自己俭朴的原因(曾是清要的文臣),实则暗含对比:昔日在朝为文学侍从,今日在地方亲民简政,身份虽变,但儒者的操守与对民间疾苦的体察未变。全诗语言平实而意蕴深厚,既有风俗画的生动,又有士大夫的襟怀,体现了范成大诗歌关注现实、含蓄隽永的特色。

创作背景

此诗创作于范成大任职四川制置使、知成都府期间(约1175-1177年)。范成大是南宋中兴四大诗人之一,以田园诗和使金纪行诗著称,其地方官任上的诗作也多关注风土民情。宋代成都经济繁荣,民俗活动丰富多彩,尤其是岁末的“送神”习俗,场面盛大。作为地方长官,范成大在参与或观察这些民俗活动时,既欣赏民间的活力,也秉持着儒家官员简朴恤民的治理理念。这首诗正是这种复杂心境的产物,既记录了风俗,也抒发了宦情。