《八和 其一》宋

在线阅读《八和 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


黠儿阴挟弹丸随,发巧悬知中必奇。

蝇本至微求附骥,貙犹可畏况生罴。

烘燖似虱群藏絮,缠缚如蚕自吐丝。

玉汝于成赖渠辈,何须挟策远从师。

七言律诗人生感慨政治抒情文人旷达

注释

黠儿:聪明而狡猾的小人。

阴挟:暗中携带。

弹丸:弹弓所用的泥丸或石丸,比喻暗中的攻击手段。

发巧:发射的技巧。

悬知:预知,料想。

蝇本至微求附骥:苍蝇极其微小,却想依附千里马(骥)而远行。语出《史记·伯夷列传》:“颜渊虽笃学,附骥尾而行益显。”比喻小人依附贤者以成名。

貙(chū):一种似狸而大的猛兽。

罴(pí):棕熊,比喻更强大的恶势力。

烘燖(xún):烘烤,此处形容小人聚集取暖、依附的样子。

似虱群藏絮:像虱子成群藏在棉絮里。

缠缚如蚕自吐丝:像蚕一样自己吐丝缠绕束缚自己。

玉汝于成:原意为像爱惜玉一样爱护你,使你成功。后多指在逆境中锻炼你,使你成功。语出张载《西铭》:“贫贱忧戚,庸玉汝于成也。”

赖渠辈:依赖他们(指前述的小人、困境)。渠,他,他们。

挟策:手持书简,指读书求学。策,简策,书籍。

从师:跟随老师学习。

译文

狡猾的小人暗中携带弹丸跟随,料想他那精巧的发射必能命中奇处。 苍蝇本就极其微小却想依附千里马,貙兽已足够可怕何况是更凶猛的罴熊。 他们像虱子般聚在棉絮里烘烤取暖,又像春蚕吐丝作茧般自我缠缚。 逆境锻炼你使你成功正有赖于这些人,何必非要手持书简远道去拜师求学。

赏析

此诗是刘克庄《八和》组诗的第一首,是一首富含哲理的政治讽刺诗与自勉诗。诗人以一系列精妙的比喻,勾勒出官场中宵小之徒的丑态与危害。前两联以“黠儿挟弹”、“蝇附骥尾”、“貙生罴”等意象,层层递进地揭露了小人阴险狡诈、攀附权贵乃至助长更大恶势力的行径,笔锋犀利。第三联“烘燖似虱”、“缠缚如蚕”的比喻尤为生动,既讽刺了小人群体苟且依附的卑微,又暗喻其最终作茧自缚的可悲下场。尾联笔锋陡转,化用“玉汝于成”的典故,将前述的困境与小人视为磨砺自己的砥石,表达了在逆境中奋发自强的豁达与坚韧,体现了宋诗重理趣的特点。全诗比喻新奇贴切,逻辑层层推进,在冷峻的讽刺中蕴含着深刻的处世智慧和强大的精神力量。

创作背景

刘克庄是南宋后期著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的代表人物。他一生仕途坎坷,屡遭贬谪,对官场生态和世态炎凉有深刻体察。《八和》组诗具体创作年份不详,但从内容看,当是其经历政治风波后的感怀之作。南宋后期,朝廷党争激烈,国势衰微,诗人借诗抒怀,既抨击了官场中的奸佞小人,也表达了在困境中坚守节操、自我砥砺的志趣。此诗体现了刘克庄诗歌关心时政、善于议论、风格豪迈的特色。