在线阅读《九日登辟支岩过丁元晖给事墓及仲弟新阡二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
历历向时游览处,重来年已迫桑榆。
大衾尚欲同林下,华表安知忽路隅。
自古曾悲摘瓜蔓,即今不共插茱萸。
人生患不高年尔,到得年高万感俱。
九日:指农历九月初九,重阳节。
辟支岩:山岩名,具体地点待考,当为诗人旧游之地。
丁元晖给事:丁元晖,生平不详,给事为官职名,给事中之简称。
仲弟新阡:仲弟,指诗人的二弟;新阡,新修的墓道,指新坟。
历历:清晰分明貌。
向时:从前,往昔。
桑榆:指日落时余光所在处,喻晚年。
大衾:宽大的被子,喻兄弟同寝,亲密无间。语出《诗经·唐风·葛生》:“角枕粲兮,锦衾烂兮。”后以“同衾”喻兄弟情深。
同林下:指兄弟一同隐居林下。
华表:古代设在桥梁、宫殿、城垣或陵墓等前作为标志和装饰用的大柱。此处指墓前的石柱,代指墓地。
路隅:路角,路边。
摘瓜蔓:比喻骨肉相残。典故出自《旧唐书·承天皇帝倓传》:“唐高宗时,武后杀太子弘,立雍王贤为太子。贤日夜忧惕,每与侍臣言及,未尝不呜咽流涕。乃作《黄台瓜辞》,令乐工歌之,冀武后闻之感悟。其辞曰:‘种瓜黄台下,瓜熟子离离。一摘使瓜好,再摘令瓜稀,三摘犹尚可,四摘抱蔓归。’”
插茱萸:重阳节习俗,佩戴茱萸囊或插茱萸于鬓,以驱邪避灾。王维《九月九日忆山东兄弟》有“遍插茱萸少一人”句。
患:忧虑,担心。
高年:高龄,长寿。
万感:种种感慨。