在线阅读《题寺壁二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
柏子熏衣眉晕销,女垣榆影冷萧萧。
屏山一枕游方梦,横锡飘然过石桥。
柏子熏衣:用柏树的果实(柏子)熏染衣物。柏子有香气,古代僧人或隐士常用以熏衣,取其清香淡雅,亦有静心驱虫之效。
眉晕销:眉宇间的愁绪或世俗的妆容消散了。"晕"指眉妆或面部的红晕,此处代指世俗的装扮与情态。"销"同"消",消散。
女垣:即女墙,城墙或院墙上呈凹凸状的矮墙。此处指寺院的围墙。
榆影:榆树的影子。榆树是北方常见树木,其影疏落,常带萧瑟之感。
冷萧萧:形容环境清冷、寂静,风吹草木发出萧瑟的声音。
屏山:指屏风,因其常绘有山水图案,故称。也暗指如屏风般的山峦。此处应指僧房内的屏风或禅床周围的遮蔽物。
一枕游方梦:做了一个云游四方的梦。"游方"指僧人为修行问道而云游四方。"一枕"形容梦短或梦的载体。
横锡:手持锡杖。锡杖是僧人行路时所持的禅杖,头部有金属环,摇动可发声。"横"是持握的姿态。
飘然:形容超脱、轻快、无拘无束的样子。
石桥:山寺间常见的石制小桥,富有禅意和自然野趣。