《谢坟》宋

在线阅读《谢坟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


一月山行未有梅,晓来戏著小诗催。

谢家坟寺更衣处,初见墙西半树开。

七言绝句写景古迹咏物咏物抒怀

注释

谢坟:指谢氏家族的墓地。

一月:指农历正月。

山行:在山中行走。

未有梅:还没有看到梅花开放。

晓来:清晨时分。

戏著:戏作,带着游戏、玩笑的心情写作。

小诗催:写首小诗来催促梅花开放。

谢家坟寺:谢氏家族墓地旁的寺庙。

更衣处:更换衣服的地方,可能指寺庙中供人休息或进行仪式前整理衣冠的场所。

初见:第一次看见。

墙西:墙的西边。

半树开:梅花开了半树,形容初开的状态。

译文

正月里在山间行走,还未曾见到梅花的身影。清晨时分,我戏作一首小诗,想要催促那梅花快快开放。行至谢家坟旁的寺庙,在那更衣休息的地方,忽然看见墙的西边,已有半树梅花悄然绽放。

赏析

这是一首清新灵动、充满生活情趣的寻梅小诗。首句“一月山行未有梅”点明时令与目的,正月寻梅而未得,略带一丝期待与寻觅的意味。次句“晓来戏著小诗催”笔锋一转,诗人以游戏的心态写诗“催”花,将人的主观意愿赋予自然物象,想象奇特,饶有风趣,体现了诗人与自然亲近、 playful 的雅致情怀。后两句“谢家坟寺更衣处,初见墙西半树开”是全诗的点睛之笔。在不经意间,于古寺坟茔旁的“更衣处”,蓦然发现“墙西半树”梅花已开。这“初见”的惊喜,与之前的“未有”形成鲜明对比。“半树开”的描写精准而传神,既写出了梅花初绽的形态,又留有余韵,仿佛能闻到那若有若无的清香。整首诗语言简练,意境幽远,将一次寻常的寻梅经历写得曲折有致,于平淡处见惊喜,充分展现了宋代文人细腻的观察力和高雅的生活情趣。

创作背景

此诗为南宋诗人张镃所作。张镃(1153—1221),字功甫,号约斋,出身显赫(为宋南渡名将张俊曾孙),家资豪富,精通诗文书画,尤爱梅花,在杭州南湖筑有“桂隐园”,广植梅竹,常与文人雅士聚会吟咏。他著有《梅品》,专门论述赏梅的宜忌。这首诗很可能作于其某次早春出游寻梅之时,体现了其作为贵族文士的闲适生活与对梅花的痴爱。诗中提到的“谢家坟寺”可能指当时杭州附近某处谢氏家族的墓地寺庙,具体地点已不可详考。