在线阅读《梦与尤木石论史感旧七绝句 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
金榜朱扉此帝居,旧游恍似梦清都。
可怜白首充修撰,到了藏山一字无。
尤木石:指尤袤(mào),字延之,号木石,南宋著名诗人、藏书家,与杨万里、范成大、陆游并称“中兴四大诗人”。
金榜朱扉:金榜,指科举殿试后公布进士名次的黄榜,也代指宫殿。朱扉,朱红色的大门。此处合指皇宫、朝廷。
帝居:皇帝居住的地方,指皇宫。
清都:神话传说中天帝居住的宫殿,也指帝王居住的都城。此处指代都城临安(今杭州)。
恍似:仿佛,好像。
充修撰:担任修撰的官职。修撰,宋代史馆中的官职,负责编修国史、实录。
藏山:指藏之名山,传之其人。语出司马迁《报任安书》:“藏之名山,传之其人。”指将著作藏于山中,以待后世知音。此处指著书立说,流传后世。
一字无:一个字也没有留下。指最终未能完成或留下传世的史学著作。