注释
寄肃翁紫薇:诗题。肃翁,指作者的友人,生平不详。紫薇,唐代中书省的别称,宋代沿用,此处可能指友人在中书省任职或代指其官职。
临镜:对着镜子。
施朱:涂抹胭脂。朱,红色,指胭脂。
彼姝:那样的美女。姝,美女。
瞥见:一眼看见。
内家:指皇宫,宫廷。亦指宫女或宫廷中的妆扮样式。
眉样:画眉的式样。
村姑:乡村女子,此处形容妆扮土气、不够时尚。
译文
当年对着镜子学习涂抹胭脂,不相信人世间还有更美的女子。偶然瞥见宫廷中流行的别致眉样,再回头看镜中的自己,只觉得像个土气的村姑。
赏析
这是一首富有生活情趣和哲理意味的七言绝句。诗人通过女子化妆这一日常小事,生动地揭示了一个普遍的人生体验:在未见识更广阔天地和更高标准之前,人容易陷入自满与局限。前两句“当年临镜学施朱,不信人间有彼姝”,以自信甚至自负的口吻,刻画了初学化妆者对自己技艺的满足和对“美”的狭隘认知。后两句笔锋一转,“瞥见内家眉样别,回看镜里是村姑”,在见识了宫廷(代表更高层次、更前沿)的时尚后,自我认知瞬间崩塌,之前的自信变成了自嘲。全诗语言浅白如话,对比鲜明,转折自然,在幽默诙谐中蕴含了“山外有山,人外有人”、“学无止境”的深刻道理。这种以小见大、寓庄于谐的手法,体现了宋诗说理、尚趣的特点。
创作背景
刘克庄是南宋后期著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的代表人物。他一生历经宁宗、理宗、度宗三朝,仕途坎坷。此诗具体创作年份不详,从内容看,可能是在与一位在朝为官(“紫薇”代指中书省)的朋友“肃翁”唱和时所作。诗中借女子化妆的感悟,或许暗含了对学问、仕途或人生境界的思考,也可能只是朋友间轻松幽默的调侃,展现了宋代文人诗歌生活化、理趣化的一面。