《宿别瀑上二首 其二》宋

在线阅读《宿别瀑上二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


两日相疏鄙吝生,今当远别若为情。

夜窗看到千峰黑,枕上犹贪落涧声。

七言绝句写景含蓄夜色山峰

注释

宿别:住宿后告别。瀑上:瀑布之上或瀑布附近。

相疏:相互疏远,指短暂分别。鄙吝生:指心胸狭隘、计较得失的俗念滋生。语出《后汉书·黄宪传》:“时月之间,不见黄生,则鄙吝之萌复存乎心。”

若为情:如何为情,即情何以堪,难以割舍。

夜窗:夜晚的窗户。千峰黑:形容群山在夜色中一片漆黑。

枕上:躺在床上。贪:贪恋,舍不得。落涧声:瀑布落入深涧的水流声。

译文

仅仅两日未见,心中便生出些庸俗的计较;如今真的要远别,这离情更叫人如何承受。夜里从窗中望去,只见千山万壑都隐入沉沉黑暗,躺在床上,却还贪恋地聆听着那瀑布落入深涧的潺潺水声。

赏析

此诗为杨万里《宿别瀑上二首》中的第二首,以细腻的笔触抒写临别前夜复杂微妙的心绪。前两句直抒胸臆,从“两日相疏”到“今当远别”,情感层层递进,“鄙吝生”与“若为情”形成鲜明对比,凸显了离别在即,对自然与友情的加倍珍惜。后两句转为景物描写,寓情于景,手法高妙。“夜窗看到千峰黑”以视觉的压抑(千峰黑)烘托内心的黯淡与不舍;“枕上犹贪落涧声”则以听觉的贪恋(落涧声)传达出对此地山水清音的深深眷念。一个“贪”字,将诗人对自然之美的沉醉与不忍离去的心理刻画得淋漓尽致。全诗语言清新自然,情感真挚含蓄,于平凡细节中见深挚情谊,体现了杨万里“诚斋体”活泼生动、善于捕捉瞬间感受的艺术特色。

创作背景

此诗具体创作年份不详,当为杨万里晚年退居故乡吉水(今属江西)期间,或外出游历访友时所作。杨万里一生热爱自然,诗作多描绘山水田园。从诗题“宿别瀑上”可知,诗人曾与友人在瀑布旁的山居留宿,临别前夜,面对熟悉的山水和即将到来的分离,心有所感,遂成此诗。这组诗共两首,此为第二首,聚焦于离别前夜的内心活动。