《读阮籍传一首》宋

在线阅读《读阮籍传一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


言出勿令圭有玷,舌扪不及驷难追。

阮公托醉劝进表,庞老无名受禅碑。

七言绝句人生感慨含蓄咏史怀古咏物

注释

圭有玷:圭,古代帝王、诸侯举行隆重仪式时所用的玉制礼器,上尖下方,象征身份和信义。玷,玉上的斑点、瑕疵。"圭有玷"比喻言语或行为有了污点、过失。

舌扪不及驷难追:"舌扪",指用手按住舌头,表示说话谨慎或后悔失言。"驷难追",化用成语"驷不及舌",语出《论语·颜渊》:"夫子之说君子也,驷不及舌。"指话一说出口,四匹马拉的车也追不回来,形容说话应当慎重。

阮公托醉劝进表:阮公,指魏晋名士阮籍。劝进表,指劝请司马昭接受魏帝禅让、进位为帝的奏表。史载,司马昭欲让阮籍写劝进表,阮籍不愿同流合污,便大醉六十日,使使者无法开口,最终在友人催促下,于醉中挥笔而成,文辞清壮,时人以为"神笔"。此处"托醉"即假托醉酒。

庞老无名受禅碑:庞老,指三国时期隐士庞德公,他拒绝刘表征辟,隐居鹿门山。此处借指不愿在改朝换代的政治文件中署名的节义之士。受禅碑,指记载新朝皇帝接受前朝禅让过程的碑文。"无名"即不署名。此句与上句形成对比,说阮籍虽托醉但仍写了劝进表,而像庞德公那样的高士则根本不会在受禅碑上留名。

译文

言语出口,切莫让美玉般的品德留下污点; 按住舌头也来不及,一言既出,驷马难追。 阮籍假托醉酒,终究还是写了劝司马昭即位的《劝进表》; 而像庞德公那样的隐士,则绝不会在篡位的受禅碑上留下姓名。

赏析

这是一首借古讽今、抒发个人气节的咏史诗。前两句以格言警句起兴,强调君子慎言、爱惜名誉的重要性,为后文的历史评议张本。后两句巧妙运用对比手法,选取魏晋易代之际两个极具代表性的历史片段:阮籍的"托醉"与庞德公的"无名"。阮籍是"竹林七贤"的代表,以放达避祸著称,但其"醉写劝进表"的行为,在陆游看来,终究是政治高压下的无奈妥协,留下了人格上的"玷"。而庞德公则是彻底远离政治漩涡、保全名节的典范。陆游通过这一对比,深刻揭示了在政权更迭、政治险恶的环境中,士人面临的艰难抉择与人格考验,表达了对坚守气节、不慕荣利的高尚品格的推崇,也暗含了对自身所处时代政治环境的感慨与自省。全诗语言凝练,用典精准,对比鲜明,在有限的篇幅内蕴含了深广的历史思考和强烈的道德评判。

创作背景

此诗为南宋爱国诗人陆游所作。陆游一生力主抗金,收复中原,但屡遭主和派排挤,壮志难酬。他晚年退居山阴,读书著述,常借咏史以抒怀。阮籍身处魏晋易代之际,司马氏集团为篡夺曹魏政权,大肆诛杀异己,政治环境极其黑暗恐怖。阮籍以醉酒伴狂的方式避祸,但其内心充满痛苦与矛盾。陆游读《阮籍传》,感同身受。南宋朝廷偏安一隅,主和派当道,打压爱国志士,政治氛围亦显压抑。陆游借阮籍之事,既是对历史人物的深刻剖析,也是对当下士人风骨与自身处境的反思,诗中蕴含着深沉的忧愤与对理想人格的追求。