《海棠七首 其五》宋

在线阅读《海棠七首 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


神女漂红者,颠姨发赤然。

年年吹洗了,未必恕今年。

五言绝句人生感慨凄美含蓄咏物

注释

神女漂红者:以神话中的神女比喻海棠花。漂红,指花瓣飘落、褪色。

颠姨发赤然:以‘颠姨’(狂放的女子)比喻海棠花盛开时红艳热烈的状态。发赤,指花朵绽放呈现红色。

吹洗了:指被风吹雨打而凋零、洗净。

:宽恕、原谅。此处引申为‘放过’、‘幸免’之意。

译文

海棠花啊,你像神女般褪去了红妆,又像狂放的女子骤然绽放出赤红。年复一年,你都被风雨吹打洗净,但今年的命运,却未必能得到宽恕(可能凋零得更早或更甚)。

赏析

此诗为范成大《海棠七首》组诗中的第五首,以精妙的比喻和深沉的感慨咏叹海棠花。前两句“神女漂红者,颠姨发赤然”,运用“神女”与“颠姨”两个反差极大的意象,分别描绘海棠花凋零时的凄美与盛开时的热烈,形成鲜明对比,生动刻画了海棠花生命历程中的两种极致状态,赋予其人格化的灵动与情感。后两句“年年吹洗了,未必恕今年”,笔锋一转,由具体的形象描绘转入对命运的慨叹。“年年”二字点出循环往复的自然规律,而“未必恕今年”则透露出诗人对美好事物易逝、命运无常的深深忧虑与怜惜,语带双关,既是对海棠今年可能遭遇更严酷风雨的预感,也暗含了诗人对时光流逝、人生际遇的微妙感伤。全诗语言凝练,意象奇崛,在短小的篇幅内融入了丰富的观察、想象与哲理思考,体现了宋代咏物诗“以物寓理”、“托物寄情”的典型特色。

创作背景

范成大(1126-1193),字致能,号石湖居士,南宋著名诗人,与尤袤、杨万里、陆游合称“中兴四大诗人”。其诗题材广泛,风格平易浅显、清新妩媚,尤以田园诗和咏物诗著称。海棠花是范成大钟爱的吟咏对象,其《海棠七首》组诗从不同角度描绘海棠的形态、神韵,并寄托个人情思。本诗创作的具体时间不详,当为诗人在观赏海棠,感其花开花落、盛衰有时而作。南宋时期,咏物诗创作极为繁荣,诗人常借细致描摹外物以抒发内心幽微情感或寄寓人生哲理,此诗正是这一创作风尚下的产物。