《桐庐》宋

在线阅读《桐庐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


桐庐道上雪花飞,一客骑驴觅雪诗。

亦有扁舟蓑笠兴,江行却怕子陵知。

七言绝句人生感慨写景冬景山水田园

注释

桐庐:县名,在今浙江省杭州市西南部,富春江畔,以山水秀丽著称。

一客骑驴觅雪诗:一位旅人骑着毛驴,在雪中寻觅作诗的灵感。此句暗用唐代诗人孟浩然、郑綮等“诗思在灞桥风雪中驴子上”的典故。

扁舟蓑笠兴:指像渔翁一样,乘一叶小舟,披着蓑衣、戴着斗笠,在江上垂钓的兴致。蓑笠,蓑衣和斗笠,渔夫的装束。

子陵:指严光,字子陵,东汉著名隐士。少时与光武帝刘秀同游学。刘秀即位后,他改名隐居。后被召至洛阳,授谏议大夫,不受,归隐于富春江(流经桐庐)畔耕钓。后世称其垂钓处为“严陵濑”或“子陵钓台”。

江行却怕子陵知:在江上泛舟(或垂钓)时,却怕被严子陵知道。此句是诗人的幽默自嘲,意为自己的“蓑笠兴”只是文人一时兴起,并非真能像严光那样彻底归隐,怕被这位真隐士笑话。

译文

桐庐的道路上雪花纷飞,一位旅人骑着毛驴,正寻觅着咏雪的诗句。 我心中也生出了披蓑戴笠、驾一叶扁舟垂钓江上的兴致,可若真在江上泛舟,却又怕被那真正的隐士严子陵知晓(而笑话我的附庸风雅)。

赏析

这是一首充满文人雅趣与幽默自嘲的七言绝句。前两句写景叙事,描绘了一幅桐庐雪道行吟图:雪花飞舞,驴背上的诗人正在苦吟觅句,画面生动,意境清寒而富有诗意,巧妙化用了前人“诗思在风雪驴背上”的典故。后两句笔锋一转,由实入虚,抒发情怀。诗人见江雪之景,萌生了效仿渔翁、扁舟蓑笠的隐逸之兴,但紧接着又以“却怕子陵知”自我解构。严子陵是历史上在富春江畔真隐的代表,诗人担心自己这偶发的、带有审美游戏性质的“隐逸”念头,会被这位高士看穿其并非真心,从而显得矫情。这种“怕”,正是诗人对自己作为文人士大夫矛盾心理的坦诚揭示:既向往山水隐逸的自由,又难以割舍尘世或无法达到那般纯粹境界。全诗语言简练,构思巧妙,将眼前景、心中事、历史人物融为一体,在轻松诙谐的语调中,蕴含了对隐逸文化的深刻理解与自我反思,体现了宋代文人诗理性与趣味性相结合的特点。

创作背景

此诗为南宋诗人方岳所作。方岳(1199—1262),字巨山,号秋崖,祁门(今属安徽)人。南宋理宗绍定五年(1232)进士。为官刚直,曾因触犯权贵贾似道、丁大全等而屡遭贬黜。后知南康军,因杖责湖广总领所纲梢,被劾罢归。其诗风格近似杨万里、范成大,善于白描,清新自然,且常含理趣。桐庐地处富春江畔,山水奇绝,自南朝谢灵运以来便是文人墨客歌咏和向往隐逸之地,尤其是东汉严子陵的隐居故事,更使其成为隐逸文化的象征。方岳行经此地,适逢雪景,触发了诗情与对隐逸的思考,遂成此诗。