《徐偃王庙》宋

在线阅读《徐偃王庙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


仁暴由来各异施,秦徐至竟孰雄雌。

君看骊岫今无墓,得似柯山尚有祠。

七言绝句古迹含蓄咏史咏史怀古

注释

徐偃王:西周时期徐国君主,以仁义治国,传说其国境曾达五百里,后为楚所灭。后世多建庙祭祀。

仁暴:仁政与暴政。

秦徐:指秦始皇(代表暴政)与徐偃王(代表仁政)。

至竟:到底,究竟。

孰雄雌:孰强孰弱,孰优孰劣。雄雌,比喻胜负、高下。

骊岫:指骊山,在今陕西西安临潼区。秦始皇陵位于骊山北麓。

无墓:意指秦始皇陵虽在,但已无人祭祀,或指其暴政终被历史唾弃。

柯山:具体所指有争议,一说指徐偃王庙所在之山(可能在衢州一带),一说泛指徐偃王祠庙所在地。此处与“骊岫”对举,代指徐偃王的祠庙。

尚有祠:至今还有祠庙祭祀。

译文

仁政与暴政自古以来就是两种不同的治国方略,秦始皇的暴政与徐偃王的仁政,到底谁强谁弱呢? 请您看看骊山脚下,如今秦始皇的陵墓(虽在)却无人问津,哪里比得上柯山之上,徐偃王的祠庙至今仍受人香火祭祀。

赏析

这是一首咏史怀古的七言绝句,通过对比秦始皇与徐偃王的历史评价,表达了苏轼对“仁政”的推崇和对“暴政”的批判。前两句以设问开篇,直接提出“仁暴”孰优孰劣的核心议题,引发读者思考。后两句则通过具体的历史遗迹对比来回答:施行暴政的秦始皇,其宏伟陵墓(骊山墓)已冷落荒芜;而施行仁政的徐偃王,其祠庙却香火绵延。这一鲜明对比,形象地揭示了“仁者得人心,暴者终被弃”的历史规律。全诗语言凝练,对比强烈,立意深远,体现了苏轼作为士大夫以史为鉴、崇尚仁德的儒家政治理想。

创作背景

此诗创作年代不详,应为苏轼在游览或途经徐偃王庙时有感而作。徐偃王是西周时期徐国的君主,以仁义著称,传说其治国时“行仁义,陆地而朝者三十六国”。后世多将其作为仁君的典范,在多地(如浙江衢州、江苏泗洪等地)建有祠庙。苏轼借此古迹,对比历史上以暴政闻名的秦始皇,抒发对政治伦理的深刻思考。北宋时期,士大夫阶层常借咏史以讽今,表达对现实政治的关切,此诗亦属此类。