在线阅读《夏旱四首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
蛟潭雩祀稀曾讲,蟹井灵泉亦未迎。
代拜烦它村祝叟,愿丰误杀老书生。
蛟潭:传说中有蛟龙潜伏的深潭,古人认为蛟龙能兴云布雨,故常在此类地方举行祈雨仪式。
雩祀:古代为求雨而举行的祭祀活动。
稀曾讲:很少(或从未)举行、讲求。讲,指讲习、举行仪式。
蟹井:可能指一种特殊的水井,或与蟹有关的泉眼,传说其水有灵异,可用来祈雨。
灵泉:被认为有神灵或特殊功效的泉水。
未迎:没有去迎请(其神灵或泉水)。
代拜:代替(我)去祭拜祈雨。
村祝叟:乡村里主持祭祀的老人。祝,祭祀时主持祝告的人;叟,老者。
愿丰:祈求丰收的愿望。
误杀:害苦了,耽误了。杀,形容程度深,相当于“煞”。
老书生:诗人自指,刘克庄当时已年迈,且是文人身份。